Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
why?
I
just
wanted
to
lay
down
and
die
Oh,
warum?
Ich
wollte
mich
nur
hinlegen
und
sterben
You
don't
know
the
pain
that
I
feel
inside
Du
kennst
den
Schmerz
nicht,
den
ich
in
mir
fühle
Could
this
be
a
dream
or
is
it
real
tonight?
Könnte
das
ein
Traum
sein
oder
ist
es
heute
Nacht
real?
Tell
me
why,
oh
why?
Sag
mir
warum,
oh
warum?
It
hurts
inside
for
real,
a
lie
Es
schmerzt
innerlich,
wirklich,
eine
Lüge
Can
you
tell
me
what
went
wrong
with
our
love?
Kannst
du
mir
sagen,
was
mit
unserer
Liebe
schiefgelaufen
ist?
We
laughed,
we
cried,
through
battles,
we
survived
Wir
lachten,
wir
weinten,
durch
Kämpfe
haben
wir
überlebt
Our
love
was
sure
as
the
stars
above
Unsere
Liebe
war
so
sicher
wie
die
Sterne
am
Himmel
Oh,
tell
me
why
Oh,
sag
mir
warum
Oh,
why?
I
just
wanted
to
lay
down
and
die
Oh,
warum?
Ich
wollte
mich
nur
hinlegen
und
sterben
You
don't
know
the
pain
that
I
feel
inside
Du
kennst
den
Schmerz
nicht,
den
ich
in
mir
fühle
Could
this
be
a
dream
or
is
it
real
tonight?
Könnte
das
ein
Traum
sein
oder
ist
es
heute
Nacht
real?
Tell
me
why,
oh
why?
Sag
mir
warum,
oh
warum?
You
said
we'd
be
together
forever
Du
sagtest,
wir
würden
für
immer
zusammen
sein
They
say
true
love
never
dies
Man
sagt,
wahre
Liebe
stirbt
nie
You
said
that
I
was
all
you
needed
Du
sagtest,
ich
wäre
alles,
was
du
brauchst
Why
did
we
have
to
say
goodbye
Warum
mussten
wir
uns
verabschieden?
The
situation
is
killing
me
Die
Situation
bringt
mich
um
But
you
had
to
step
out
on
me
Aber
du
musstest
mich
betrügen
With
another
man,
I
don't
understand
Mit
einem
anderen
Mann,
ich
verstehe
das
nicht
I
saw
you
holding
his
hand
Ich
sah
dich
seine
Hand
halten
Oh,
why?
I
just
wanted
to
lay
down
and
die
Oh,
warum?
Ich
wollte
mich
nur
hinlegen
und
sterben
You
don't
know
the
pain
that
I
feel
inside
Du
kennst
den
Schmerz
nicht,
den
ich
in
mir
fühle
Could
this
be
a
dream
or
is
it
real
tonight?
Könnte
das
ein
Traum
sein
oder
ist
es
heute
Nacht
real?
Tell
me
why,
oh
why?
Sag
mir
warum,
oh
warum?
I
remember
the
first
time
that
I
laid
eyes
on
you
Ich
erinnere
mich
an
das
erste
Mal,
als
ich
dich
sah
You
were
the
only
one
for
me,
I
thought
I
knew
Du
warst
die
Einzige
für
mich,
dachte
ich
Now
my
heart
is
filled
with
pain
'cuz
our
love
was
in
vain
Jetzt
ist
mein
Herz
voller
Schmerz,
denn
unsere
Liebe
war
umsonst
Oh,
tell
me
why,
oh
why,
please
tell
me
why
Oh,
sag
mir
warum,
oh
warum,
bitte
sag
mir
warum
I
just
wanted
to
lay
down
and
die
Ich
wollte
mich
nur
hinlegen
und
sterben
You
don't
know
the
pain
that
I
feel
inside
Du
kennst
den
Schmerz
nicht,
den
ich
in
mir
fühle
Could
this
be
a
dream
or
is
it
real
tonight?
Könnte
das
ein
Traum
sein
oder
ist
es
heute
Nacht
real?
Tell
me
why,
oh
why?
Sag
mir
warum,
oh
warum?
I
need
to
know,
please
tell
me
Ich
muss
es
wissen,
bitte
sag
es
mir
Why
did
you
have
to
leave
me?
Warum
musstest
du
mich
verlassen?
I
need
your
love,
please
tell
me
Ich
brauche
deine
Liebe,
bitte
sag
es
mir
Baby,
tell
me
Baby,
sag
es
mir
I
need
to
know,
please
tell
me
Ich
muss
es
wissen,
bitte
sag
es
mir
Why
did
you
have
to
leave
me?
Warum
musstest
du
mich
verlassen?
I
need
your
love,
please
tell
me
why,
oh,
why?
Ich
brauche
deine
Liebe,
bitte
sag
mir
warum,
oh,
warum?
Please
tell
me
why
Bitte
sag
mir
warum
I
need
to
know,
please
tell
me
Ich
muss
es
wissen,
bitte
sag
es
mir
Why
did
you
have
to
leave
me?
Warum
musstest
du
mich
verlassen?
I
need
your
love,
please
tell
me
Ich
brauche
deine
Liebe,
bitte
sag
es
mir
Baby,
tell
me
Baby,
sag
es
mir
I
need
to
know,
please
tell
me
Ich
muss
es
wissen,
bitte
sag
es
mir
Why
did
you
have
to
leave
me?
Warum
musstest
du
mich
verlassen?
I
need
your
love,
please
tell
me
why,
oh,
why?
Ich
brauche
deine
Liebe,
bitte
sag
mir
warum,
oh,
warum?
Please
tell
me
why
Bitte
sag
mir
warum
I
need
to
know,
please
tell
me
Ich
muss
es
wissen,
bitte
sag
es
mir
Why
did
you
have
to
leave
me?
Warum
musstest
du
mich
verlassen?
I
need
your
love,
please
tell
me
Ich
brauche
deine
Liebe,
bitte
sag
es
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Dante Green, Cedrick Dewayne Cotton, Lawrence Wayne Perry, J. Walker, Maverick Devon Cotton
Album
Ideal
date de sortie
27-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.