Paroles et traduction Ideя Fix - Фейерверк
Если
все
на
местах,
тогда
мы
сейчас
начнем
эту
пати!
If
everything
is
in
place,
then
we
will
start
this
party
right
now!
Господа!
В
этот
уникальный
день
My
Lord
and
Lady!
On
this
unique
day
Хочу
пожелать
молодым
I
wish
you
young
people
Чтобы
всё
у
вас
прекрасно
было
Tell
you
what,
that
everything
was
wonderful
for
you
(А
не
то
что
у
тебя)
(And
not
like
it
was
for
you)
(Ты
пасть
закрой)
(You
shut
your
mouth)
В
общем,
просто
любите
друг
друга,
спите
друг
с
другом!
Горько!
In
general,
just
love
each
other,
sleep
with
each
other!
Bitterly!
(Да-да,
вот
это
нормальный
тост)
(Yes,
yes,
that's
a
normal
toast)
Да!
Да!
Да!
Да!
Yes!
Yes!
Yes!
Yes!
Друзья,
это
не
феерверк
Friends,
this
is
not
a
firework
Это
то,
что
мы
все
с
вами
называем
This
is
what
you
and
I
call
Те-рро-ризм!
Ter-ro-rism!
Каждый
сам
за
себя
Every
man
for
himself
А
кто
спасет
планету,
кто
же
спасет
меня?
And
who
will
save
the
planet,
who
will
save
me?
Ты
сам
за
себя
You
by
yourself
Выглядишь
тряпкой.
Где
твоя
хватка?
You
look
like
a
rag.
Where
is
your
grip?
(Здесь,
сейчас)
(Here
and
now)
Всё
смешалось,
это
хаос,
но
не
время
нам
грустить
Everything
is
jambled
up,
this
is
chaos,
but
it
is
not
time
for
us
to
be
sad
Невеста
здесь,
а
где
же
жених?
The
bride
is
here,
but
where
is
the
groom?
Ах,
вижу,
вон
под
мертвой
парой
он
живой
лежит
Ah,
I
see,
he's
lying
alive
under
the
dead
couple
Что
ж,
продолжаем
свадебный
пир!
Well,
let's
continue
with
the
wedding
feast!
Пусть
битое
стекло
May
the
broken
glass
И
нет
парочки
гостей
And
the
absence
of
a
couple
of
guests
Веселье
все
равно
The
joy
still
Нам
не
собрать
костей
We
won't
be
able
to
collect
the
bones
Каждый
сам
за
себя
Every
man
for
himself
Нет,
мне
не
место
здесь
No,
there
is
no
place
for
me
here
И
трупов
здесь
не
счесть
And
there
are
countless
corpses
here
Мне
выбираться
отсюда
пора
It's
time
for
me
to
get
out
of
here
Весь
мир
сошел
с
ума?
Has
the
whole
world
gone
mad?
Я
должен
убежать?
Should
I
run
away?
Я
должен
что-то
предпринять!
I
need
to
do
something!
Каждый
сам
за
себя
Every
man
for
himself
А
кто
спасет
планету,
кто
же
спасет
меня?
And
who
will
save
the
planet,
who
will
save
me?
Ты
сам
за
себя
You
by
yourself
Выглядишь
тряпкой.
Где
твоя
хватка?
You
look
like
a
rag.
Where
is
your
grip?
Каждый
сам
за
себя
Every
man
for
himself
А
кто
спасет
планету?
Кто
же
спасет
меня?
And
who
will
save
the
planet?
Who
will
save
me?
Я
сам
за
себя
I
am
for
myself
Могу
спасти
планету,
круче
меня
лишь
я
I
can
save
the
planet,
only
I
am
cooler
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): семин антон, иванов игорь, крылов сергей
Album
Война
date de sortie
10-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.