IDK - Black Sheep, White Dove - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IDK - Black Sheep, White Dove




Black Sheep, White Dove
Черная овца, Белый голубь
Thank you for the lyrics globfather19
Спасибо за текст, globfather19
Three things I don't understand is
Три вещи, которые я не понимаю, это
Death, women, and, mmph, probably death again
Смерть, женщины и, ммм, наверное, опять смерть
If it wasn't for my pen I would prolly would be dead
Если бы не моя ручка, я бы, наверное, был мертв
But instead its Mama, Prince, and MJ, damn
Но вместо этого, мама, Принс и Майкл Джексон, черт
They said
Они сказали
Baby I gotta drift away
Детка, я должен уплыть
I drift away so far away
Я уплываю так далеко
Baby I gotta drift away
Детка, я должен уплыть
I drift away so far away
Я уплываю так далеко
Ooh ooh, ohh ohhhh
О-о-о, о-о-о-о
Ooh ooh ohhhhhhhh
О-о-о, о-о-о-о-о-о
Ooh ooh, ohh ohhhh
О-о-о, о-о-о-о
Ohh ohhhhhh
О-о-о-о-о-о
I see you in the stars
Я вижу тебя в звездах
I see you in my heart
Я вижу тебя в своем сердце
I see you In my soul
Я вижу тебя в своей душе
I hear you from afar
Я слышу тебя издалека
You saying take care
Ты говоришь: "Береги себя"
My love farewell
Моя любовь, прощай
Until next time
До следующего раза
But this is the shit
Но это то, что
That make a grown man cry
Заставляет взрослого мужчину плакать
A blink away from tears
Одно мгновение до слез
Her angel in my ear
Ее ангел у меня в ухе
To tell me that I'm out
Говорит мне, что я свободен
And it'll soak up all the fear
И это поглотит весь страх
And now I'm never scared
И теперь мне никогда не страшно
So nevers never too long
Так что "никогда" - это не слишком долго
Til I heard her voice saying goodbye
Пока я не услышал ее голос, прощающийся со мной
And now she gone
И теперь ее нет
Told me
Она сказала мне
Baby I gotta drift away
Детка, я должна уплыть
I drift away so far away
Я уплываю так далеко
Baby I gotta drift away
Детка, я должна уплыть
I drift away so far away
Я уплываю так далеко
Ooh ooh, ohh ohhhh
О-о-о, о-о-о-о
Ooh ooh ohhhhhhhh
О-о-о, о-о-о-о-о-о
Ooh ooh, ohh ohhhh
О-о-о, о-о-о-о
Ohh ohhhhhh
О-о-о-о-о-о
I lived my whole life knowing you was gonna go before your time
Я прожил всю свою жизнь, зная, что ты уйдешь раньше времени
I knew you was sick but you lied tryna tell me you was fine
Я знал, что ты больна, но ты лгала, пытаясь сказать мне, что все хорошо
And in my mind I was tryna make it the truth
И в своем уме я пытался сделать это правдой
Knowing that your mortality would chuck up the deuce
Зная, что твоя смертность покажет два пальца (сделает "козу")
That's why I never really wanted to get close to you
Вот почему я никогда не хотел сближаться с тобой
That's why I never did what a son was supposed to do
Вот почему я никогда не делал того, что должен был делать сын
That's why I'm sad inside I said I'd never cry
Вот почему мне грустно внутри, я говорил, что никогда не буду плакать
But I look in your eyes when I look in the mirror
Но я смотрю в твои глаза, когда смотрю в зеркало
One blink and then I tear up like
Одно мгновение, и я плачу, словно
Baby I gotta drift away
Детка, я должен уплыть
I drift away so far away
Я уплываю так далеко
Baby I gotta drift away
Детка, я должен уплыть
I drift away so far away
Я уплываю так далеко
Ooh ooh, ohh ohhhh
О-о-о, о-о-о-о
Ooh ooh ohhhhhhhh
О-о-о, о-о-о-о-о-о
Ooh ooh, ohh ohhhh
О-о-о, о-о-о-о
Ohh ohhhhhh
О-о-о-о-о-о
(Hey, we ain't done yet!)
(Эй, мы еще не закончили!)
And if mama was still alive
И если бы мама была еще жива
She would probably want me to
Она бы, наверное, хотела, чтобы я
Shit, on
Насрал на
All of these rappers that think that they doin some shit
Всех этих рэперов, которые думают, что они что-то делают
Aww, that shit is cute, see that shit is cute
О, это мило, да, это мило
See that is the shit that make me wanna flip
Вот это то, что заставляет меня хотеть взорваться
And then stomp on a nigga like I was a Q
А потом растоптать ниггера, как будто я был Q-Tip
I thinks it's my cue
Думаю, это мой выход
Who would've though that it'd be Julia's bad son
Кто бы мог подумать, что это будет плохой сын Джулии
Who would've though that it'd be Julia's bad son
Кто бы мог подумать, что это будет плохой сын Джулии
Who would've though that it'd be Julia's bad son
Кто бы мог подумать, что это будет плохой сын Джулии
Have you ever been slept on so bad
Тебя когда-нибудь так сильно игнорировали,
Every time you see a mattress it just made your ass mad
Что каждый раз, когда ты видишь матрас, твоя задница просто горит от злости?
So you stayed up late night
Поэтому ты не спал допоздна,
Cookin up a plan
Придумывая план,
Just to shit on everybody when they see that you the man
Чтобы обосрать всех, когда они увидят, что ты главный
I'm just sayin
Я просто говорю
I was such a black sheep
Я был такой черной овцой
I was just a nigga with a vision and some acne
Я был просто ниггером с видением и прыщами
I was tryna get it but I wouldn't cuz the system said I wouldn't
Я пытался добиться своего, но не мог, потому что система сказала, что я не смогу
But I still left the state
Но я все равно покинул штат,
When my PO said I couldn't
Когда мой офицер по надзору сказал, что я не могу
And I still made that tape
И я все равно сделал эту запись,
When my pockets said I shouldn't
Когда мои карманы сказали, что я не должен
$50 and a one way buddy pass bookin
50 долларов и бронирование билета в один конец с помощью Buddy Pass
What's behind me? I don't know
Что позади меня? Я не знаю,
Cuz the back I'm never lookin
Потому что назад я никогда не смотрю
Name a verse that I ain't cookin
Назови куплет, который я не зачитал круто
Name a day that I ain't pushin
Назови день, когда я не старался
Name a opportunity that's in my face that don't get tooken
Назови возможность, которая появилась перед моим лицом, и я ее не использовал
Your favorite new rapper number 4,3,2, but I'm the one
Ваш любимый новый рэпер номер 4, 3, 2, но я номер один
Who would've thought that it'd be Julia's bad son
Кто бы мог подумать, что это будет плохой сын Джулии
Who would've thought
Кто бы мог подумать
You my boost of inspiration when I'm running out of hope
Ты мой источник вдохновения, когда у меня кончается надежда
You my confidence in yeses when the world is sayin no
Ты моя уверенность в "да", когда мир говорит "нет"
You the reason why I hustle you what keeps me on my toes
Ты причина, по которой я суечусь, ты то, что держит меня в тонусе
You a blessin you a blessin and I hate to see you go
Ты благословение, ты благословение, и я ненавижу видеть, как ты уходишь
You my boost of inspiration when I'm running out of hope
Ты мой источник вдохновения, когда у меня кончается надежда
You my confidence in yeses when the world is sayin no
Ты моя уверенность в "да", когда мир говорит "нет"
You the reason why I hustle you what keeps me on my toes
Ты причина, по которой я суечусь, ты то, что держит меня в тонусе
(At the end of the day I still belong to you)
конце концов, я все еще принадлежу тебе)
Hey mama (yaaaa)
Эй, мама (дааа)
Hey mama (yaaaa)
Эй, мама (дааа)
Hey mama
Эй, мама
(At the end of the day I still belong to you)
конце концов, я все еще принадлежу тебе)
Mom, where you get them wings from pretty (Hey mama)
Мама, откуда у тебя эти крылья, красавица? (Эй, мама)
Where you get them wings from pretty (Hey mama)
Откуда у тебя эти крылья, красавица? (Эй, мама)
I see you got the same smile but where you get them wings from pretty (Hey mama)
У тебя та же улыбка, но откуда у тебя эти крылья, красавица? (Эй, мама)
Where you get them wings from pretty
Откуда у тебя эти крылья, красавица?
Please don't say that's what I think it is
Пожалуйста, не говори, что это то, о чем я думаю
Where you get them wings from mom
Откуда у тебя эти крылья, мама?
Where you get them wings from pretty
Откуда у тебя эти крылья, красавица?
Talk, talk (Hey mama)
Говори, говори (Эй, мама)
Wings from pretty
Крылья, красавица





Writer(s): 0, Jason Mills, Malcolm Joshua Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.