Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break
of
dawn,
break
of
dawn
Morgendämmerung,
Morgendämmerung
Baby,
you
can
be
my
rider
bitch
Baby,
du
kannst
meine
Reiter-Bitch
sein
All
you
ladies
pop
yo'
pussy
like
this
All
ihr
Ladies,
lasst
eure
Muschi
so
knallen
Shake
your
body,
don't
stop,
don't
miss
(Break
of
dawn,
break
of
dawn)
Schüttel
deinen
Körper,
hör
nicht
auf,
verpass
es
nicht
(Morgendämmerung,
Morgendämmerung)
All
you
ladies
pop
yo'
pussy
like
this
All
ihr
Ladies,
lasst
eure
Muschi
so
knallen
Shake
your
body,
don't
stop,
don't
miss
(Break
of
dawn)
Schüttel
deinen
Körper,
hör
nicht
auf,
verpass
es
nicht
(Morgendämmerung)
Uh-huh,
yeah
Uh-huh,
yeah
You
know
me,
I
don't
need
no
introduction
in
this
Du
kennst
mich,
ich
brauche
keine
Vorstellung
hierfür
I
know
niggas
up
north
that
be
pumping
the
bricks
(Break
of
dawn)
Ich
kenne
Jungs
im
Norden,
die
die
Steine
pumpen
(Morgendämmerung)
I
know
niggas
down
south
that
be
dumping
the
clips
Ich
kenne
Jungs
im
Süden,
die
die
Clips
entladen
I
know
niggas
on
the
east
that's
never
loving
a
bitch
(Break
of
dawn)
Ich
kenne
Jungs
im
Osten,
die
niemals
eine
Schlampe
lieben
(Morgendämmerung)
And
she
ain't
loving
them
niggas,
make
five,
six
figures
Und
sie
liebt
diese
Jungs
nicht,
die
fünf,
sechs
Stellen
verdienen
Back
it
up,
don't
stop,
like
I
can
hold
that
liquor
(Break
of
dawn)
Bring
es
zurück,
hör
nicht
auf,
als
ob
ich
diesen
Schnaps
halten
könnte
(Morgendämmerung)
Back
it
up,
don't
stop,
like
I
can
hold
that
too
Bring
es
zurück,
hör
nicht
auf,
als
ob
ich
das
auch
halten
könnte
Two
million
dollar
home,
we
can
go
back
to
(Break
of
dawn,
break
of
dawn)
Zwei-Millionen-Dollar-Haus,
zu
dem
wir
zurückkehren
können
(Morgendämmerung,
Morgendämmerung)
Couple
thousand
on
the
watch,
that's
a
throwback,
boo
Paar
Tausender
für
die
Uhr,
das
ist
ein
Throwback,
Boo
Hundred
fifty
on
the
whip,
like,
"Oh,
that's
cute"
Hundertfünfzig
für
den
Wagen,
so
wie,
"Oh,
das
ist
süß"
She
said
she
like
the
stick
hard,
I
gave
the
ho
bamboo
(Break
of
dawn,
break
of
dawn)
Sie
sagte,
sie
mag
den
Stock
hart,
ich
gab
der
Schlampe
Bambus
(Morgendämmerung,
Morgendämmerung)
She
said
she
like
the
good
beef,
I
gave
the
ho
wagyu
(Ooh)
Sie
sagte,
sie
mag
das
gute
Rindfleisch,
ich
gab
der
Schlampe
Wagyu
(Ooh)
She
gon'
get
freaky
if
the
bread
right
Sie
wird
ausgeflippt,
wenn
das
Geld
stimmt
And
if
the
head
right,
I'll
be
there
every
night
Und
wenn
der
Kopf
stimmt,
werde
ich
jede
Nacht
da
sein
And
if
the
pussy
good,
I'll
be
there
everyday
Und
wenn
die
Muschi
gut
ist,
werde
ich
jeden
Tag
da
sein
Face
down,
ass
up,
roll
play,
anime
Gesicht
nach
unten,
Arsch
hoch,
Rollenspiel,
Anime
And
that
pussy
so
swole
(All
you
ladies
pop
yo'
pussy
like
this)
Und
diese
Muschi
ist
so
prall
(All
ihr
Ladies,
lasst
eure
Muschi
so
knallen)
Shake
that
ass
to
the
floor
(Shake
your
body,
don't
stop,
don't
miss,
Break
of
dawn,
break
of
dawn)
Schüttel
diesen
Arsch
auf
den
Boden
(Schüttel
deinen
Körper,
hör
nicht
auf,
verpass
es
nicht,
Morgendämmerung,
Morgendämmerung)
Baby,
I'm
a
little
hit
(All
you
ladies
pop
yo'
pussy
like
this)
Baby,
ich
bin
ein
kleiner
Hit
(All
ihr
Ladies,
lasst
eure
Muschi
so
knallen)
'Cause
I
love
a
nigga
that's
rich
Weil
ich
einen
Kerl
liebe,
der
reich
ist
Pop
it
like
this,
if
you
a
bad
ass
bitch
(All
you
ladies
pop
yo'
pussy
like
this)
Lass
es
so
knallen,
wenn
du
eine
knallharte
Schlampe
bist
(All
ihr
Ladies,
lasst
eure
Muschi
so
knallen)
I
be
the
best
you
ever
had
(Shake
your
body,
don't
stop,
don't
miss,
Break
of
dawn,
break
of
dawn)
Ich
bin
das
Beste,
was
du
je
hattest
(Schüttel
deinen
Körper,
hör
nicht
auf,
verpass
es
nicht,
Morgendämmerung,
Morgendämmerung)
Make
a
nigga
want
it
bad
Bring
einen
Kerl
dazu,
es
unbedingt
zu
wollen
Bad
bitch,
white
toes,
that's
the
energy
(Ow)
Knallharte
Schlampe,
weiße
Zehen,
das
ist
die
Energie
(Ow)
Started
getting
money,
bitches
turned
enemy
(Tuh)
Fing
an,
Geld
zu
verdienen,
Schlampen
wurden
zu
Feinden
(Tuh)
Being
broke
ain't
a
win
to
me
(Bye)
Pleite
zu
sein,
ist
für
mich
kein
Gewinn
(Bye)
Can't
fuck
no
nigga
with
no
broke
dick
energy
Kann
keinen
Kerl
ohne
Pleite-Schwanz-Energie
ficken
Now
he
pushing
my
buttons,
he
thinking
'bout
sex
Jetzt
drückt
er
meine
Knöpfe,
er
denkt
an
Sex
But
all
my
time
gon'
cost
you
a
check
Aber
meine
ganze
Zeit
kostet
dich
einen
Scheck
This
highway
curves
gon'
'cause
you
a
wreck
Diese
Autobahnkurven
werden
dich
zu
einem
Wrack
machen
These
are
size
forty-twos,
on
top
of
yo'
neck
Das
sind
Größe
42,
auf
deinem
Hals
I
just
want
the
face
first,
eat
it
'til
your
face
hurt
Ich
will
zuerst
nur
das
Gesicht,
leck
es,
bis
dein
Gesicht
schmerzt
Pussy
for
dessert,
ass
clapping
like
a
church
Muschi
zum
Nachtisch,
Arsch
klatschen
wie
in
der
Kirche
Running
up
a
check,
so
my
feelings
don't
work
(Feelings
don't
work)
Einen
Scheck
einlösen,
damit
meine
Gefühle
nicht
funktionieren
(Gefühle
funktionieren
nicht)
Applying
major
pressure
and
you
gon'
need
a
Perc'
(Perc')
Ich
übe
mächtig
Druck
aus,
und
du
wirst
ein
Perc'
brauchen
(Perc')
I'II
get
freaky
if
the
bread
right
(Ow)
Ich
werde
ausgeflippt,
wenn
das
Geld
stimmt
(Ow)
And
if
the
head
right,
I'll
be
there
every
night
Und
wenn
der
Kopf
stimmt,
werde
ich
jede
Nacht
da
sein
If
the
dick
good,
I'll
be
there
every
day
Wenn
der
Schwanz
gut
ist,
werde
ich
jeden
Tag
da
sein
Face
down,
ass
up,
roll
play,
anime
Gesicht
nach
unten,
Arsch
hoch,
Rollenspiel,
Anime
And
that
pussy
so
swole
(All
you
ladies
pop
yo'
pussy
like
this)
Und
diese
Muschi
ist
so
prall
(All
ihr
Ladies,
lasst
eure
Muschi
so
knallen)
Shake
that
ass
to
the
floor
(Shake
your
body,
don't
stop,
don't
miss,
Break
of
dawn,
break
of
dawn)
Schüttel
diesen
Arsch
auf
den
Boden
(Schüttel
deinen
Körper,
hör
nicht
auf,
verpass
es
nicht,
Morgendämmerung,
Morgendämmerung)
Baby,
I'm
a
little
hit
(All
you
ladies
pop
yo'
pussy
like
this)
Baby,
ich
bin
ein
kleiner
Hit
(All
ihr
Ladies,
lasst
eure
Muschi
so
knallen)
'Cause
I
love
a
nigga
that's
rich
Weil
ich
einen
Kerl
liebe,
der
reich
ist
Pop
it
like
this,
if
you
a
bad
ass
bitch
(All
you
ladies
pop
yo'
pussy
like
this)
Lass
es
so
knallen,
wenn
du
eine
knallharte
Schlampe
bist
(All
ihr
Ladies,
lasst
eure
Muschi
so
knallen)
I
be
the
best
you
ever
had
(Shake
your
body,
don't
stop,
don't
miss,
Break
of
dawn,
break
of
dawn)
Ich
bin
das
Beste,
was
du
je
hattest
(Schüttel
deinen
Körper,
hör
nicht
auf,
verpass
es
nicht,
Morgendämmerung,
Morgendämmerung)
Make
a
nigga
want
it
bad
Bring
einen
Kerl
dazu,
es
unbedingt
zu
wollen
I'm
a
boss
ass
bitch,
might
walk
ya
bitch
Ich
bin
eine
Boss-Schlampe,
könnte
deine
Schlampe
ausführen
I
ain't
dropping
off
shit,
Icebox
my
wrist
Ich
lasse
nichts
fallen,
Icebox
mein
Handgelenk
I'ma
put
it
on
his
face,
make
him
talk
to
it
Ich
werde
es
auf
sein
Gesicht
legen,
ihn
dazu
bringen,
damit
zu
sprechen
I'ma
spray
him
like
some
mace,
nigga,
better
not
squint
Ich
werde
ihn
besprühen
wie
mit
Pfefferspray,
Kerl,
schiel
besser
nicht
Raw
bitch,
but,
nah,
I
can't
be
your
baby
momma
Rohe
Schlampe,
aber,
nein,
ich
kann
nicht
deine
Baby-Mama
sein
I'ma
ride
it
like
a
llama
if
your
dick
have
some
commas
Ich
werde
es
reiten
wie
ein
Lama,
wenn
dein
Schwanz
ein
paar
Kommas
hat
Told
him,
"Play
with
the
P
like
he
play
with
the
numbers"
Sagte
ihm:
"Spiel
mit
dem
P,
wie
er
mit
den
Zahlen
spielt"
Submarine
in
my
stream,
ooh,
the
way
he
go
under
U-Boot
in
meinem
Strom,
ooh,
wie
er
untergeht
Girl,
don't
be
scared,
gon'
pop
yo'
cat
Mädchen,
hab
keine
Angst,
lass
deine
Katze
knallen
Fuck
all
that,
gon'
pop
ur
cat
Scheiß
drauf,
lass
deine
Katze
knallen
If
he
got
them
ends,
girls,
bend
yo'
back
Wenn
er
das
Geld
hat,
Mädchen,
beugt
euren
Rücken
Gotta
babysit
his
kids
if
he
on
a
private
jet
Muss
auf
seine
Kinder
aufpassen,
wenn
er
in
einem
Privatjet
ist
Too
good,
I'm
no
good,
toxic
Zu
gut,
ich
bin
nicht
gut,
toxisch
For
the
streets,
I'm
in
yo'
hood,
drop
it
Für
die
Straße,
ich
bin
in
deiner
Gegend,
lass
es
fallen
I
cream,
he
got
cheese,
cottage
Ich
creme,
er
hat
Käse,
Hüttenkäse
And
when
I
leave,
won't
hear
from
me,
he
on
the
blocklist
Und
wenn
ich
gehe,
wirst
du
nichts
von
mir
hören,
er
ist
auf
der
Blockliste
Bend
yo'
back
Beug
deinen
Rücken
Bend
yo'
back
Beug
deinen
Rücken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khia Shamone Chambers, William Robinson, Edward Meriwether, Jason Mills, Alex Christian Jean Petit, Michael Williams, Atia Boggs, Terrica Shanice Alexander, Rashad Jamily Spain, Rose Ella Jones
Album
F65
date de sortie
05-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.