IDLES - Carcinogenic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IDLES - Carcinogenic




Working people down to the bone on their knees
Рабочие до мозга костей стоят на коленях.
9-to-5 every day of the week is...
С 9 до 5 каждый день недели-это...
Carcinogenic (Carcinogenic)
Канцерогенный (Канцерогенный)
Getting minimum wage, while your boss takes a raise
Получаешь минимальную зарплату, в то время как твой босс получает повышение.
As he lies through his brand new teeth, he is...
Когда он лжет сквозь свои новые зубы, он...
Carcinogenic (Carcinogenic)
Канцерогенный (Канцерогенный)
Over-working, working nurses and teachers
Сверхурочная работа, работа медсестер и учителей
Whilst you preach austerity is...
Пока вы проповедуете аскетизм, это...
Carcinogenic (Carcinogenic)
Канцерогенный (Канцерогенный)
You only die once
Ты умираешь только один раз.
You'll never come back
Ты никогда не вернешься.
You're gone when you're gone
Ты уйдешь, когда уйдешь.
So, love what you can
Так что люби то, что можешь.
You only die once
Ты умираешь только один раз.
You'll never come back
Ты никогда не вернешься.
You're gone when you're gone
Ты уйдешь, когда уйдешь.
So, love what you can
Так что люби то, что можешь.
Cramming people into high-rises, while selling their welfare for low prices
Запихивают людей в многоэтажки, продавая свое благосостояние по низким ценам.
Public spending gets big slices, while ignoring the true crisis
Государственные расходы становятся большими долями, игнорируя при этом настоящий кризис.
Where were you when the ship sank?
Где ты был, когда корабль затонул?
Probably not queuing for food banks
Наверное, не стоит в очереди за продуктами.
Probably waving your Union Jack
Наверное размахивает Юнион Джеком
Probably rallying for new tanks
Наверное, сплачиваются за новые танки.
Probably to blow up the ice caps
Возможно, чтобы взорвать ледяные шапки.
Because the lunatics have taken over the asylum
Потому что психи захватили психушку.
Ah-ahhh
А-а-а ...
You only die once
Ты умираешь только один раз.
You'll never come back
Ты никогда не вернешься.
You're gone when you're gone
Ты уйдешь, когда уйдешь.
So, love what you can
Так что люби то, что можешь.
You only die once
Ты умираешь только один раз.
You'll never come back
Ты никогда не вернешься.
You're gone when you're gone
Ты уйдешь, когда уйдешь.
So, love what you can
Так что люби то, что можешь.
Methamphetamine, crack and heroin and living a life on tick is...
Метамфетамин, крэк, героин и жизнь под кайфом-это...
Carcinogenic!
Канцерогенный!
Ten pints of G, Mad Dog 20-20, two pints of Bucky and some bouzi oozi is...
Десять пинт Джи, Бешеный Пес 20-20, две пинты баки и немного бузи уози...
Carcinogenic!
Канцерогенный!
Class division and bear-baiting on television for better ratings is...
Классовое деление и травля медведей на телевидении ради лучших рейтингов-это...
You only die once
Ты умираешь только один раз.
You'll never come back
Ты никогда не вернешься.
You're gone when you're gone
Ты уйдешь, когда уйдешь.
So, love what you can
Так что люби то, что можешь.
You only die once
Ты умираешь только один раз.
You'll never come back
Ты никогда не вернешься.
You're gone when you're gone
Ты уйдешь, когда уйдешь.
So, love what you can
Так что люби то, что можешь.
You only die once (You only die once)
Ты умираешь только один раз (ты умираешь только один раз).
You'll never come back (You'll never come back)
Ты никогда не вернешься (ты никогда не вернешься).
You're gone when you're gone (You're gone when you're gone)
Ты уйдешь, когда уйдешь (ты уйдешь, когда уйдешь).
So, love what you can
Так что люби то, что можешь.





Writer(s): Mark Bowen, Neville Egunton Staples, Joseph John Talbot, Adam Colin Devonshire, Lee Jonathan Kiernan, Jonathan Michael Bowers Beavis, Terry Hall, Lynval Golding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.