IDOLiSH7 - ZONE OF OVERLAP (Movie Size) - traduction des paroles en russe

ZONE OF OVERLAP (Movie Size) - IDOLiSH7traduction en russe




ZONE OF OVERLAP (Movie Size)
ЗОНА ПЕРЕСЕЧЕНИЯ (Размер киноверсии)
Ah, hey! さあ dark night 身にまとって (hey, yo)
Ах, хей! Ну же, dark night, обернись (хей, йо)
漆黒の夜を遊べ
Играй в кромешной тьме ночи
(Show me now, show me now, beyond the world)
(Show me now, show me now, beyond the world)
Hey! さあ brave act 踊れ騒げ (hey, yo)
Хей! Ну же, brave act, пляши, шуми (хей, йо)
欲望のままに yes, here we go!
По зову желаний, yes, here we go!
"ちょちょちょ シケた面じゃツラみ
"Чу-чу-чу, кислая мина тоска,
炙り出しなよイケたエモーション
Выплесни наружу крутую эмоцию!
Looking for love? Hate?
Looking for love? Hate?
Or venture
Or venture
求めてんだ human nature"
Ты ищешь human nature"
(Uh) 流行りの何かみたいに移ろい消えてく(why?)
(Ах) Как модная штука, мерцая, исчезнет (Зачем?)
定義を教えようか? Please teach me
Дашь определение? Please teach me
Just maybe
Just maybe
過去といまがオーバーラップしてんだずっと
Прошлое и настоящее пересекаются, всегда
侘しい怒りを (oh, like sadness)
Горький гнев (ох, как печаль)
大袈裟に叫んで
Кричи преувеличенно
虚しさなんて感じる前に荒ぶりゃいいよ
Прежде чем почувствуешь пустоту, буйствуй же!
(Hi boy, so whatever you like)
(Hi boy, so whatever you like)
さあ dark cloud オレを試せ (hey, yo)
Ну же, dark cloud, испытай меня (хей, йо)
画期的 革命起こそう
Совершим прорыв, революцию!
(Show me now, show me now, beyond the world)
(Show me now, show me now, beyond the world)
Hey! さあ brave song 響く声は (hey, yo)
Хей! Ну же, brave song, звучащий голос (хей, йо)
切望の誓い yes, here we go!
Клятва страстной надежды, yes, here we go!
誰にも (to you)
Никому (to you)
負けたくない (to me)
Не хочу уступать (to me)
高い塔へと上っていく
Взбираюсь к высокой башне
誰にも (to you)
Никому (to you)
邪魔させない (to me)
Не позволю мешать (to me)
全てをこの手に掴むまで ah yeah
Пока не схвачу всё в свои руки, ах да!
どんな傷でも必要だって思えるように
Чтобы любая рана казалась необходимой
(Hi boy, so whatever you like)
(Hi boy, so whatever you like)
さあ dark cloud オレを試せ (hey, yo)
Ну же, dark cloud, испытай меня (хей, йо)
画期的 革命起こそう
Совершим прорыв, революцию!
(Show me now, show me now, beyond the world)
(Show me now, show me now, beyond the world)
Hey! さあ brave song 響く声は (hey, yo)
Хей! Ну же, brave song, звучащий голос (хей, йо)
切望の誓い yes, here we go!
Клятва страстной надежды, yes, here we go!
(Hi boy, so whatever you like)
(Hi boy, so whatever you like)
疲れも知らないで(踊れ騒げもっと)
Не зная усталости (пляши, шуми сильней)
(Hi boy, so whatever you like) yes!
(Hi boy, so whatever you like) yes!
操ろう this overlap(踊れ騒げもっと)
Управляй этим пересечением (пляши, шуми сильней)
(Hi boy, so whatever you like)
(Hi boy, so whatever you like)
Here we go!
Here we go!





Writer(s): Yasushi Watanabe, Asuka Kato (pka Aira Yuuki)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.