Paroles et traduction en allemand IDUE - Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
If
I
took
a
second
to
say
I'm
feeling
bad
Und
wenn
ich
mir
eine
Sekunde
Zeit
nähme,
um
zu
sagen,
dass
ich
mich
schlecht
fühle
Would
that
even
really
help
you
or
would
you
feel
sad?
Würde
das
dir
überhaupt
helfen
oder
würdest
du
traurig
sein?
I
ain't
really
trynna
hurt
you
I'm
just
sayin
I'm
trash
Ich
will
dich
nicht
verletzen,
ich
sage
nur,
dass
ich
Mist
bin
Yeah
baby
I'm
fucked
up
Ja,
Baby,
ich
bin
am
Ende
Never
should
have
let
you
run
off
Hätte
dich
niemals
weglaufen
lassen
sollen
Now
my
money
wanna
spend
it
all
Jetzt
will
mein
Geld
alles
ausgeben
I
been
in
a
bad
mood
yeah
fuck
it
I
had
to
spend
it
all
Ich
war
in
einer
schlechten
Stimmung,
ja,
scheiß
drauf,
ich
musste
alles
ausgeben
Crash
out
I
had
to
really
fall
Absturz,
ich
musste
wirklich
fallen
You
ain't
gone
be
here
to
catch
me
now
Du
wirst
nicht
hier
sein,
um
mich
jetzt
aufzufangen
You
gone
sit
there
and
watch
me
fall
down
Du
wirst
da
sitzen
und
zusehen,
wie
ich
hinfalle
You
could've
been
the
queen
I
could've
gave
you
a
crown
Du
hättest
die
Königin
sein
können,
ich
hätte
dir
eine
Krone
geben
können
Baby
don't
leave
me,
you're
what
I
need
right
now
Baby,
verlass
mich
nicht,
du
bist,
was
ich
jetzt
brauche
Reaching
for
the
stars
like
I'm
reaching
for
a
cigarette
Greife
nach
den
Sternen,
als
würde
ich
nach
einer
Zigarette
greifen
Lookin
all
around
all
I
see
is
your
silhouette
Ich
schaue
mich
um
und
alles,
was
ich
sehe,
ist
deine
Silhouette
I
don't
wanna
try
anymore
I'm
a
fucking
mess
Ich
will
es
nicht
mehr
versuchen,
ich
bin
ein
verdammtes
Wrack
I
can't
put
the
juul
down
now
I'm
a
fucking
wreck
Ich
kann
die
Juul
nicht
mehr
ablegen,
jetzt
bin
ich
ein
verdammtes
Wrack
And
If
I
took
a
second
to
say
I'm
feeling
bad
Und
wenn
ich
mir
eine
Sekunde
Zeit
nähme,
um
zu
sagen,
dass
ich
mich
schlecht
fühle
Would
that
even
really
help
you
or
would
you
feel
sad?
Würde
das
dir
überhaupt
helfen
oder
würdest
du
traurig
sein?
I
ain't
really
trynna
hurt
you
I'm
just
sayin
I'm
trash
Ich
will
dich
nicht
verletzen,
ich
sage
nur,
dass
ich
Mist
bin
Yeah
baby
I'm
fucked
up
Ja,
Baby,
ich
bin
am
Ende
Never
should
have
let
you
run
off
Hätte
dich
niemals
weglaufen
lassen
sollen
Now
my
money
wanna
spend
it
all
Jetzt
will
mein
Geld
alles
ausgeben
I
been
in
a
bad
mood
yeah
fuck
it
I
had
to
spend
it
all
Ich
war
in
einer
schlechten
Stimmung,
ja,
scheiß
drauf,
ich
musste
alles
ausgeben
Crash
out
I
had
to
really
fall
Absturz,
ich
musste
wirklich
fallen
You
ain't
gone
be
here
to
catch
me
now
Du
wirst
nicht
hier
sein,
um
mich
jetzt
aufzufangen
Don't
really
want
you
to
go
but
you're
pushing
me
out
Ich
will
nicht
wirklich,
dass
du
gehst,
aber
du
drängst
mich
raus
Baby
can't
you
see
we
got
the
same
frown
Baby,
siehst
du
nicht,
dass
wir
das
gleiche
Stirnrunzeln
haben?
Let
me
know
if
I
got
you
down
Lass
mich
wissen,
ob
ich
dich
runterziehe
Don't
wanna
push
you
away
Ich
will
dich
nicht
wegstoßen
But
that's
where
you're
goin
Aber
das
ist
es,
wohin
du
gehst
I
really
want
you
to
stay
Ich
möchte
wirklich,
dass
du
bleibst
Cause
I
wanna
keep
growing
Weil
ich
weiter
wachsen
will
You
don't
really
care
if
I'm
paid
Es
ist
dir
egal,
ob
ich
bezahlt
werde
And
that's
why
I
trust
you
Und
deshalb
vertraue
ich
dir
I
could
love
you
everyday
Ich
könnte
dich
jeden
Tag
lieben
If
you
want
me
to...
Wenn
du
es
willst...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Chavez
Album
Evolve
date de sortie
26-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.