Igo - Šī nakts - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Igo - Šī nakts




Šī nakts
Diese Nacht
Debess nolaižas pār zemi,
Der Himmel senkt sich über die Erde,
Izgaist ziemas ceļš,
Der Winterweg verblasst,
Pāri sētām un pār jumtiem
Über Zäune und über Dächer
Vēji sniegu vēj.
Weht der Wind den Schnee.
Tavās acīs viegli atmirdz sveču guns,
In deinen Augen schimmert sanft das Kerzenlicht,
Vai man teikt, ka zvaigznes noraugās uz mums,
Soll ich sagen, dass die Sterne auf uns herabblicken,
Vien uz kādu brīdi klusums būs starp mums,
Nur für einen Moment wird Stille zwischen uns sein,
Vai man teikt, ka zvaigznes noraugās uz mums.
Soll ich sagen, dass die Sterne auf uns herabblicken.
Un kad krāsas tumsa nosedz,
Und wenn die Dunkelheit die Farben bedeckt,
Ziemas nakts ir klāt,
Ist die Winternacht da,
Vēja balss gurusi nodreb,
Die müde Stimme des Windes erzittert,
Gana skriets, laiks stāv.
Genug gerannt, die Zeit steht still.
Tavās acīs viegli atmirdz sveču guns,
In deinen Augen schimmert sanft das Kerzenlicht,
Vien uz kādu brīdi klusums būs starp mums.
Nur für einen Moment wird Stille zwischen uns sein.
Debess nolaižas pār zemi,
Der Himmel senkt sich über die Erde,
Miers un sveču atspulgs tevī.
Frieden und der Kerzenschein in dir.
Atspulgs tevī.
Widerschein in dir.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.