Paroles et traduction IKASAN - 朧月夜物語
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朧月夜物語
Tale of the Moonlit Night
名前も無い山奥の河原で目を覚ました
I
awoke
on
a
riverbank
in
an
unnamed
mountain
forest
人知れず泣きじゃくる私を見つけてくれたんだ
You
found
me
sobbing
inconsolably
and
unnoticed
言葉も一切分からないような忌み子を
An
outcast
whom
I
couldn't
even
understand
the
language
of,
労わってくれて可愛がってくれて育ててくれた貴方に揺れる
You
cared
for
me,
adored
me,
and
raised
me,
and
I
sway
for
you.
幾年の月日が流れて
Many
years
flowed
by,
相思相愛を誓った
And
we
swore
our
undying
love.
貴方の姿は病弱で
Your
form
grew
frail,
河の水も枯れ果てていた
And
the
river
ran
dry.
私だけ姿があの日と変わってない
That
I
alone
had
not
aged
since
that
day.
その夜
唐突に最期の日は来て
And
abruptly
that
night,
our
last
day
came
しわに埋もれた笑顔をきっかけに動かなくなった貴方を揺らす
And
your
smile,
buried
in
wrinkles,
moved
no
more,
and
I
sway
for
you.
不意に天声(てんせい)が聞こえて
Suddenly,
a
voice
from
heaven
spoke,
催花雨(さいかう)と共に生を受け
"Given
life
by
the催花雨(さいかう),
老なんて概念も無くて
You
know
not
of
age,
全ての思い出が後の悔やみだと
And
all
your
memories
will
only
be
regrets
in
the
end."
その瞬間
愛の軌跡が意思を以って
In
that
moment,
our
love's
journey
took
physical
form
幾千の月日が流れて
Many
centuries
passed,
聞き慣れた声も遠くなって
And
your
familiar
voice
grew
distant.
貴方の残り香さえも連れ去ってゆく
Your
scent
too
was
carried
away,
朧月夜(おぼろづくよ)なんて
And
the
moonlit
night
came.
でもね
空を見上げると涙零れて
And
yet,
when
I
gaze
up
at
the
sky,
tears
fall,
あの日々の幸せ思い出す
Remembering
the
happiness
of
those
days
いつまでも貴方を愛してる
I'll
always
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ぷす
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.