Paroles et traduction ILLENIUM feat. Nina Nesbitt - Luv Me a Little
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
caught
in
the
way
that
you
talk
like
you
don't
wanna
know
Я
поймана
на
том,
что
ты
говоришь
так,
будто
не
хочешь
знать
I
gave
you
the
world,
but
you
let
it
go
Я
подарила
тебе
мир,
но
ты
отпустил
его
And
now
you're
away
with
the
night
and
my
days,
they
feel
so
long
И
теперь
ты
уходишь
с
ночью,
а
мои
дни
кажутся
такими
длинными
Darlin',
I'll
wait
for
you
comin'
home,
mm
Дорогой,
я
буду
ждать,
когда
ты
вернёшься
домой,
мм
Trippin'
up
over
words,
callin'
Путаюсь
в
словах,
зову
And
I
can't
take
it
anymore
И
я
больше
не
могу
этого
выносить
You
know
that
I've
heard
it
all
before
Ты
знаешь,
что
я
уже
слышала
всё
это
раньше
So
please
just
say
somethin'
different
Так
что,
пожалуйста,
просто
скажи
что-нибудь
другое
Say,
"We're
not
finished
yet"
Скажи,
что
мы
ещё
не
закончили
Tell
me
I'm
weighin'
on
your
mind
Скажи
мне,
что
я
давлю
на
твои
мысли
Baby,
won't
ya
say
somethin'
different?
(Say)
Детка,
не
скажешь
чего-нибудь
другого?
(Скажи)
Don't
tear
me
down
again
(no)
Не
разрушай
меня
снова
(нет)
'Cause
I've
been
prayin'
that
you
might
Потому
что
я
молилась,
чтобы
ты
мог
Still
love
me
a
little
Всё
ещё
люби
меня
хоть
немного
Woo-ooh,
ooh-ooh
Уу-уу,
оу-оу
Woo-ooh,
ooh-ooh
Уу-уу,
оу-оу
Still
love
me
a
little
Всё
ещё
люби
меня
хоть
немного
Still
love
me
a
little
Всё
ещё
люби
меня
хоть
немного
Still
love
me
a
little
Всё
ещё
люби
меня
хоть
немного
I
hate
the
words
that
you
say
when
you're
wishin'
me
well
Я
ненавижу
слова,
которые
ты
произносишь,
когда
желаешь
мне
добра
Like,
"I
need
some
time
to
be
on
my
own"
Как
будто
мне
нужно
какое-то
время,
чтобы
побыть
самой
по
себе
But
it
makes
me
sick
to
think
of
you
with
somebody
else
Но
меня
тошнит
при
мысли
о
тебе
с
кем-то
другим
And
darlin',
I'll
wait
for
you
comin'
home
И,
дорогой,
я
буду
ждать,
когда
ты
вернёшься
домой
Trippin'
up
over
words,
callin'
Путаюсь
в
словах,
зову
And
I
can't
take
it
anymore
И
я
больше
не
могу
этого
выносить
You
know
that
I've
heard
it
all
before
Ты
знаешь,
что
я
уже
слышала
всё
это
раньше
So
please
just
say
somethin'
different
Так
что,
пожалуйста,
просто
скажи
что-нибудь
другое
Say,
"We're
not
finished
yet"
Скажи,
что
мы
ещё
не
закончили
Tell
me
I'm
weighin'
on
your
mind
Скажи
мне,
что
я
давлю
на
твои
мысли
Baby,
won't
ya
say
somethin'
different?
(Say)
Детка,
не
скажешь
чего-нибудь
другого?
(Скажи)
Don't
tear
me
down
again
(no)
Не
разрушай
меня
снова
(нет)
'Cause
I've
been
prayin'
that
you
might
Потому
что
я
молилась,
чтобы
ты
мог
Still
love
me
a
little
Всё
ещё
люби
меня
хоть
немного
Still
love
me
a
little
Всё
ещё
люби
меня
хоть
немного
Still
love
me
a
little
Всё
ещё
люби
меня
хоть
немного
Still
love
me
a
little
Всё
ещё
люби
меня
хоть
немного
(Woo-ooh,
ooh-ooh)
Love
me
a
little
(woo-ooh,
ooh)
(У-у-у,
о-о-о)
Люби
меня
немного
(у-у-у,
ох)
(Woo-ooh,
ooh-ooh)
Still
love
me
a
little
(Ууу-ууу,
оу-оу)
Все
еще
немного
любишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nina Nesbitt, Nicholas Miller, Sam Dixon, Anita Jobby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.