ILLENIUM feat. Said The Sky & Vera Blue - Other Side - traduction des paroles en allemand

Other Side - Illenium , Said the Sky , Vera Blue traduction en allemand




Other Side
Andere Seite
Goddamn, how'd I end up here?
Verdammt, wie bin ich hier gelandet?
My dreams, they all turn to nightmares
Meine Träume, sie werden alle zu Albträumen
I'm not the same since that November
Ich bin nicht mehr derselbe seit jenem November
I know that you don't deserve this
Ich weiß, dass du das nicht verdienst
My problems, my fight, and your shit
Meine Probleme, meinen Kampf und deinen Mist
I got them tangled up together
Ich habe sie alle miteinander vermischt
I won't blame you if you walk away
Ich werde dir nicht böse sein, wenn du gehst
But won't you stay?
Aber bleibst du nicht?
I got a battle here to fight
Ich habe hier eine Schlacht zu schlagen
Don't know if I'll ever see the light
Ich weiß nicht, ob ich jemals das Licht sehen werde
But won't you stay?
Aber bleibst du nicht?
I don't need much from you tonight
Ich brauche heute Nacht nicht viel von dir
Just tell me you'll meet me there alive
Sag mir nur, dass du mich dort lebend treffen wirst
On the other side
Auf der anderen Seite
On the other side
Auf der anderen Seite
On the other side
Auf der anderen Seite
On the other side
Auf der anderen Seite
I wasn't always like this
Ich war nicht immer so
16 and naive, a good kid
16 und naiv, ein braver Junge
My mom and dad never saw it comin' (ooh-ooh)
Meine Eltern haben es nie kommen sehen (ooh-ooh)
But now I'm stuck in the trenches
Aber jetzt stecke ich in den Schützengräben fest
Crawlin' through my consequences
Krieche durch meine Konsequenzen
I guess it's time I stop the runnin'
Ich denke, es ist Zeit, dass ich aufhöre zu rennen
I won't blame you if you walk away
Ich werde dir nicht böse sein, wenn du gehst
But won't you stay? (Ooh-ooh)
Aber bleibst du nicht? (Ooh-ooh)
I got a battle here to fight
Ich habe hier eine Schlacht zu schlagen
Don't know if I'll ever see the light
Ich weiß nicht, ob ich jemals das Licht sehen werde
But won't you stay? (Ooh-ooh)
Aber bleibst du nicht? (Ooh-ooh)
I don't need much from you tonight
Ich brauche heute Nacht nicht viel von dir
Just tell me you'll meet me there alive
Sag mir nur, dass du mich dort lebend treffen wirst
On the other side
Auf der anderen Seite
On the other side
Auf der anderen Seite
On the other side
Auf der anderen Seite
On the other side
Auf der anderen Seite





Writer(s): Annika Wells, Roland Spreckley, Nicholas Miller, Trevor Christensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.