ILLENIUM feat. X Ambassadors, Alan Walker, Marcus Arnbekk & Sander Meland - In Your Arms (with X Ambassadors) [Alan Walker Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ILLENIUM feat. X Ambassadors, Alan Walker, Marcus Arnbekk & Sander Meland - In Your Arms (with X Ambassadors) [Alan Walker Remix]




In Your Arms (with X Ambassadors) [Alan Walker Remix]
В твоих объятиях (с X Ambassadors) [Ремикс Alan Walker]
Never seen Mona Lisa up close
Никогда не видел Мону Лизу вблизи,
But I've seen perfection under your clothes
Но я видел совершенство под твоей одеждой.
Yeah, we fell in love and we built a home
Да, мы влюбились и построили дом,
Though we may never see the streets of Rome
Хотя мы можем никогда не увидеть улицы Рима.
And I hope it's okay
И я надеюсь, что это нормально,
'Cause the unknown is on its way
Потому что неизвестность уже в пути.
If I died in your arms, that's right where I'm supposed to be
Если я умру в твоих объятиях, то это именно то место, где я должен быть.
You know I'm not afraid as long as you're next to me
Ты знаешь, я не боюсь, пока ты рядом со мной.
So tell me, will you hold me, when the curtains close?
Так скажи мне, обнимешь ли ты меня, когда занавес опустится?
If I died in your arms, that's right where I'm supposed to be
Если я умру в твоих объятиях, то это именно то место, где я должен быть.
Yeah, we may never sleep under Northern Lights
Да, мы можем никогда не спать под Северным сиянием,
But I've seen the stars flicker in your eyes
Но я видел, как мерцают звезды в твоих глазах.
And I hope it's okay (It's okay)
И я надеюсь, что это нормально (Это нормально),
'Cause the unknown is on its way
Потому что неизвестность уже в пути.
If I died in your arms, that's right where I'm supposed to be
Если я умру в твоих объятиях, то это именно то место, где я должен быть.
You know I'm not afraid as long as you're next to me
Ты знаешь, я не боюсь, пока ты рядом со мной.
So tell me, will you hold me, when the curtains close?
Так скажи мне, обнимешь ли ты меня, когда занавес опустится?
If I died in your arms, that's right where I'm supposed to be
Если я умру в твоих объятиях, то это именно то место, где я должен быть.
Lay me down in the ground by my hometown, girl
Положи меня в землю у моего родного города, девочка.
We, we never leave, but it feels like we've seen the whole world
Мы, мы никогда не уезжали, но кажется, будто мы видели весь мир.
A thousand cheers when the tears on your parents' roof
Тысяча приветствий, когда слезы на крыше дома твоих родителей.
Forget my fears every time that I'm under you
Я забываю о своих страхах каждый раз, когда я рядом с тобой.
All along, all I needed was you
Все это время, все, что мне было нужно, это ты.
So I swear, I'm not scared when it's over
Поэтому, клянусь, я не боюсь, когда все закончится.
If I died in your arms, that's right where I'm supposed to be
Если я умру в твоих объятиях, то это именно то место, где я должен быть.
You know I'm not afraid as long as you're next to me
Ты знаешь, я не боюсь, пока ты рядом со мной.
So tell me, will you hold me, when the curtains close?
Так скажи мне, обнимешь ли ты меня, когда занавес опустится?
If I died in your arms, that's right where I'm supposed to be
Если я умру в твоих объятиях, то это именно то место, где я должен быть.





Writer(s): Jason Evigan, Samuel Denison Martin, Jordan Kendall Johnson, Marcus Lomax, Sander Melander, Alan Olav Walker, Marcus Arnbekk, Stefan Adam Johnson, Nicholas Daniel Miller, Samuel Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.