Paroles et traduction IMMI - tanz im regen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
tanz im regen
танец под дождем
IMMI
will
die
Milli
IMMI
хочет
миллион
Biliyon
daa
aga,
hahahaha
Миллиард
даа
ага,
хахахаха
(Shu!
Blurry!)
(Шу!
Размыто!)
Kann
mit
niemandem
mehr
reden,
denn
es
reden
nur
Gedanken
Не
могу
ни
с
кем
говорить,
потому
что
говорят
только
мысли
Betret
den
Garten
Eden,
aber
er
ist
voller
Schlangen
Вхожу
в
Эдемский
сад,
но
он
полон
змей
Bin
mit
mir
im
Reinen,
meine
Tränen
voller
Schlamm
Я
в
ладу
с
собой,
мои
слезы
полны
грязи
Ich
wünscht,
ich
wär
in
einer
Glückssträhne
gefang'n
Хотел
бы
я
быть
пойманным
в
полосу
удачи
Ein,
zwei
Shots
und
ich
tanz
im
Regen
Один,
два
шота
и
я
танцую
под
дождем
Soll
die
Sintflut
kommen,
mir
ist
es
egal
Пусть
будет
потоп,
мне
все
равно
Vielleicht
bricht
die
Sonnе
nie
wieder
in
dеn
Tag
Может
быть,
солнце
никогда
больше
не
взойдет
Sechs,
sechs
Shots
und
ich
tanz
mit
Dajjal
Шесть,
шесть
шотов
и
я
танцую
с
Даджалем
Ein,
zwei
Shots
und
ich
tanz
im
Regen
Один,
два
шота
и
я
танцую
под
дождем
Soll
die
Sintflut
kommen,
mir
ist
es
egal
Пусть
будет
потоп,
мне
все
равно
Vielleicht
bricht
die
Sonne
nie
wieder
in
den
Tag
Может
быть,
солнце
никогда
больше
не
взойдет
Sechs,
sechs
Shots
und
ich
tanz
mit
Dajjal
Шесть,
шесть
шотов
и
я
танцую
с
Даджалем
Vielleicht
leb
ich
heut
mein'n
allerletzten
Tag
Может
быть,
сегодня
мой
последний
день
Vielleicht
ist
es
auch
mein
allerletztes
Glas
Может
быть,
это
мой
последний
бокал
Denk
über
jeden
meiner
Sätze
nochmal
nach
Подумай
еще
раз
над
каждым
моим
словом
Ich
flieh,
aber
der
Schmerz,
er
lässt
nicht
nach
Я
убегаю,
но
боль
не
отпускает
Aga-Tage
so
kurz,
guck,
meine
Nächte
sind
immer
so
lang
Ага-дни
такие
короткие,
смотри,
мои
ночи
всегда
такие
длинные
Der
Stress
betäubt
wie
Koks,
ich
kämpf
ein'n
bitteren
Kampf
Стресс
ошеломляет,
как
кокс,
я
веду
горькую
борьбу
War
es
nie
so
gewohnt,
hab
es
nie
so
gekannt
Никогда
не
привыкал
к
этому,
никогда
не
знал
этого
Bin
mit
dem
Teufel
im
Tanz
Я
танцую
с
дьяволом
Stophen
ballern
Schrot
Кадры
стреляют
дробью
Aber
mein
Kiefer
so
taub
und
schmerzt
von
dem
Krampf
Но
моя
челюсть
онемела
и
болит
от
судороги
Kann
mit
niemandem
mehr
reden,
denn
es
reden
nur
Gedanken
Не
могу
ни
с
кем
говорить,
потому
что
говорят
только
мысли
Betret
den
Garten
Eden,
aber
er
ist
voller
Schlangen
Вхожу
в
Эдемский
сад,
но
он
полон
змей
Bin
mit
mir
im
Reinen,
meine
Tränen
voller
Schlamm
Я
в
ладу
с
собой,
мои
слезы
полны
грязи
Ich
wünscht,
ich
wär
in
einer
Glückssträhne
gefang'n
Хотел
бы
я
быть
пойманным
в
полосу
удачи
Ein,
zwei
Shots
und
ich
tanz
im
Regen
Один,
два
шота
и
я
танцую
под
дождем
Soll
die
Sintflut
kommen,
mir
ist
es
egal
Пусть
будет
потоп,
мне
все
равно
Vielleicht
bricht
die
Sonne
nie
wieder
in
den
Tag
Может
быть,
солнце
никогда
больше
не
взойдет
Sechs,
sechs
Shots
und
ich
tanz
mit
Dajjal
Шесть,
шесть
шотов
и
я
танцую
с
Даджалем
Meilenweit
weg
За
много
миль
отсюда
Guck,
ich
leb
dekadent
Смотри,
я
живу
развратно
Meine
Zeit
rennt
Мое
время
на
исходе
Alles
dreht
sich
zu
schnell
Все
вращается
слишком
быстро
Hab
mein
gutes
Herz
in
den
Weltmeer'n
ertränkt
Я
утопил
свое
доброе
сердце
в
морях
Ich
komm
nicht
nach
Hause,
lass
die
Teelichter
brenn'n
(Brenn'n)
Я
не
вернусь
домой,
пусть
чайные
свечи
горят
(Горят)
Babe,
du
weißt
ich
bin
im
Stress
seit
sechs
Детка,
ты
знаешь,
я
в
стрессе
с
шести
Uhr
morgens,
du
willst,
dass
ich
komm,
ich
bin
weit
weg
Утра,
ты
хочешь,
чтобы
я
пришел,
я
далеко
Liebe
macht
mich
taub,
stumm,
blind,
sie
verletzt
Любовь
делает
меня
глухим,
немым,
слепым,
она
ранит
Alprazolam,
aber
Moruk,
sie
nennt's
Xanax
Алпразолам,
но
Морук,
она
называет
это
Ксанакс
Vom
Schlesi
bis
zum
Kotti
in
die
Dresdener
Gassen
От
Шлези
до
Котти
по
Дрезденским
улочкам
Betret
den
Garten
Eden,
aber
er
ist
voller
Schlang'n
Вхожу
в
Эдемский
сад,
но
он
полон
змей
361,
guck,
wo
sind
wir
heut
gestrandet?
361,
смотри,
где
мы
сегодня
оказались?
Ich
wünscht,
ich
wär
in
einer
Glückssträhne
gefang'n
Хотел
бы
я
быть
пойманным
в
полосу
удачи
Ein,
zwei
Shots
und
ich
tanz
im
Regen
Один,
два
шота
и
я
танцую
под
дождем
Soll
die
Sintflut
kommen,
mir
ist
es
egal
Пусть
будет
потоп,
мне
все
равно
Vielleicht
bricht
die
Sonne
nie
wieder
in
den
Tag
Может
быть,
солнце
никогда
больше
не
взойдет
Sechs,
sechs
Shots
und
ich
tanz
mit
Dajjal
Шесть,
шесть
шотов
и
я
танцую
с
Даджалем
Ein,
zwei
Shots
und
ich
tanz
im
Regen
Один,
два
шота
и
я
танцую
под
дождем
Soll
die
Sintflut
kommen,
mir
ist
es
egal
Пусть
будет
потоп,
мне
все
равно
Vielleicht
bricht
die
Sonne
nie
wieder
in
den
Tag
Может
быть,
солнце
никогда
больше
не
взойдет
Sechs,
sechs
Shots
und
ich
tanz
mit
Dajjal
Шесть,
шесть
шотов
и
я
танцую
с
Даджалем
Und
ich
tanz
mit
Dajjal
И
я
танцую
с
Даджалем
Und
ich
tanz
mit
Dajjal
И
я
танцую
с
Даджалем
Und
ich
tanz
mit
Dajjal
И
я
танцую
с
Даджалем
Jaja,
jaja,
jaja
Ага,
ага,
ага
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Wiedemann, Murad Weshah, Ercuement Guelay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.