IMMV Band - Rain on Us - traduction des paroles en allemand

Rain on Us - IMMV Bandtraduction en allemand




Rain on Us
Regne auf uns
We call on You
Wir rufen Dich an
Desperately
Verzweifelt
We ask you to
Wir bitten Dich
Show Your glory
Zeige Deine Herrlichkeit
Our hearts cry for You
Unsere Herzen schreien nach Dir
Like a rose in the desert
Wie eine Rose in der Wüste
We can't make it
Wir schaffen es nicht
If You don't send
Wenn Du nicht sendest
The latter rain
Den späten Regen
We call on You
Wir rufen Dich an
Desperately
Verzweifelt
We need a miracle
Wir brauchen ein Wunder
In our lives
In unserem Leben
Our hearts cry for you
Unsere Herzen schreien nach Dir
Like a child
Wie ein Kind
Needs a mother
Eine Mutter braucht
We need You now
Wir brauchen Dich jetzt
We need You now
Wir brauchen Dich jetzt
Rain on us
Regne auf uns
Oh God
Oh Gott
Rain on us
Regne auf uns
We need you to
Wir brauchen Dich, dass Du
Rain on us
Auf uns regnest
We need you to
Wir brauchen Dich, dass Du
Rain on us
Auf uns regnest
Oh God
Oh Gott
We need Your rain
Wir brauchen Deinen Regen
Rain on us
Regne auf uns
Oh God
Oh Gott
Rain on us
Regne auf uns
We need you to
Wir brauchen Dich, dass Du
Rain on us
Auf uns regnest
We need you to
Wir brauchen Dich, dass Du
Rain on us
Auf uns regnest
Oh God
Oh Gott
We need Your rain
Wir brauchen Deinen Regen
God we're asking You
Gott, wir bitten Dich
To turn the hearts
Wende die Herzen
Of fathers to their sons
Der Väter zu ihren Söhnen
And the hearts of children
Und die Herzen der Kinder
To their fathers
Zu ihren Vätern
Restore the years
Stelle die Jahre wieder her
That we've sown in tears
Die wir in Tränen gesät haben
Let our hearts rejoice
Lass unsere Herzen jubeln
Because of Your salvation
Wegen Deiner Erlösung
We wait on You
Wir warten auf Dich
Standing under open heavens
Stehend unter offenem Himmel
We need you to rain on us
Wir brauchen Dich, dass du auf uns regnest
Rain on us
Regne auf uns
Oh God
Oh Gott
Rain on us
Regne auf uns
We need you to
Wir brauchen Dich, dass Du
Rain on us
Auf uns regnest
We need you to
Wir brauchen Dich, dass Du
Rain on us
Auf uns regnest
Oh God
Oh Gott
We need Your rain
Wir brauchen Deinen Regen
Rain on us
Regne auf uns
Oh God
Oh Gott
Rain on us
Regne auf uns
We need you to
Wir brauchen Dich, dass Du
Rain on us
Auf uns regnest
We need you to
Wir brauchen Dich, dass Du
Rain on us
Auf uns regnest
We need You to
Wir brauchen Dich, dass Du
Rain on us
Auf uns regnest
Oh God
Oh Gott
Rain on us
Regne auf uns
Rain on us
Regne auf uns
Oh God
Oh Gott
Rain on us
Regne auf uns
Rain on us
Regne auf uns
Oh God
Oh Gott
Rain on us
Regne auf uns
Rain on us
Regne auf uns
Oh God
Oh Gott
Rain on us
Regne auf uns
We need You to
Wir brauchen Dich, dass Du
Rain on us
Auf uns regnest
We need You to
Wir brauchen Dich, dass Du
Rain on us
Auf uns regnest
We need You to
Wir brauchen Dich, dass Du
Rain on us
Auf uns regnest
Oh God
Oh Gott
We need Your rain
Wir brauchen Deinen Regen
We need You to
Wir brauchen Dich, dass Du
Rain on us
Auf uns regnest
We need You to
Wir brauchen Dich, dass Du
Rain on us
Auf uns regnest
We need You to
Wir brauchen Dich, dass Du
Rain on us
Auf uns regnest
Oh God
Oh Gott
We need Your rain
Wir brauchen Deinen Regen
Rain on us
Regne auf uns
Rain on us
Regne auf uns
Rain on us
Regne auf uns
Rain on us
Regne auf uns
Rain on us
Regne auf uns
Rain on us
Regne auf uns
Rain on us
Regne auf uns
Rain on us
Regne auf uns
Rain on us
Regne auf uns
Rain on us
Regne auf uns
Rain on us
Regne auf uns
Rain on us
Regne auf uns
Rain on us
Regne auf uns
Rain on us
Regne auf uns
Can You reign on us
Kannst du über uns herrschen
Can you reign on us
Kannst du über uns herrschen
Can you reign on us
Kannst du über uns herrschen
Can you reign on us
Kannst du über uns herrschen
Can You reign on us
Kannst du über uns herrschen
Can you reign on us
Kannst du über uns herrschen
Can you reign on us
Kannst du über uns herrschen
Can you reign on us
Kannst du über uns herrschen
Can you reign on us
Kannst du über uns herrschen
Can you reign on us
Kannst du über uns herrschen





Writer(s): Ernesto Mckenzie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.