Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What About Us
Was ist mit uns?
Walking
through
the
streets
Wir
gehen
durch
die
Straßen,
With
no
food
to
eat
Haben
nichts
zu
essen,
Children
are
begging
Kinder
betteln,
Their
mothers
for
bread
Ihre
Mütter
um
Brot,
With
tears
running
down
their
cheeks
Mit
Tränen,
die
über
ihre
Wangen
laufen,
The
land
of
the
forgotten
Das
Land
der
Vergessenen,
Can
you
hear
their
cry?
Kannst
du
ihren
Schrei
hören,
meine
Liebe?
This
is
what
they
are
saying
Das
ist
es,
was
sie
sagen:
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
(What
about
us?)
(Was
ist
mit
uns?)
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
(What
about
us?)
(Was
ist
mit
uns?)
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
She
looks
into
their
eyes
Sie
blickt
in
ihre
Augen,
Hoping
they'll
survive
Hofft,
dass
sie
überleben,
So
many
days
have
gone
by
So
viele
Tage
sind
vergangen,
But
there's
no
help
in
sight
Aber
es
gibt
keine
Hilfe
in
Sicht,
The
voice
of
the
forgotten
Die
Stimme
der
Vergessenen,
Can
you
hear
them
cry?
Kannst
du
sie
weinen
hören,
Liebling?
This
is
what
they
are
saying
Das
ist
es,
was
sie
sagen:
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
Don't
forget
about
us,
no.
Vergiss
uns
nicht,
nein.
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
(What
about
us?)
(Was
ist
mit
uns?)
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
(What
about
us?)
(Was
ist
mit
uns?)
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
Don't
forget
about
us.
Yeah!
Vergiss
uns
nicht.
Ja!
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
(What
about
us,
yeah)
(Was
ist
mit
uns,
ja)
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
(So
What
about
us,
yeah)
(Also,
was
ist
mit
uns,
ja)
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
Don't
forget
about
us,
no.
Vergiss
uns
nicht,
nein.
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
(Don't
forget
about
the
children)
(Vergiss
die
Kinder
nicht)
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
(Don't
forget
about
the
children)
(Vergiss
die
Kinder
nicht)
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Mckenzie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.