Indigo - El final - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Indigo - El final




El final
The End
Se hace angosto el camino
The road becomes narrow
Lo
I know
Se hace difícil el respiro
It's getting hard to breathe
Lo sabes bien
You know it well
Y el miedo busca aliados
And fear seeks allies
No hay donde descansar
There's nowhere to rest
Cierra los ojos, sueña
Close your eyes, dream
Antes del final
Before the end
No empujes el gatillo
Don't pull the trigger
Ni jales el abismo
Or jump into the abyss
Será eterno
It will be eternal
Tal vez nunca
Maybe never
Nunca volverás
You'll never come back
Se pierden los signos mas íntimos
The most intimate signs are lost
Lo
I know
Se pierden motivos trascendentes
Transcendent motives are lost
Lo sabes bien
You know it well
Todo se vuelve inerte
Everything becomes inert
No hay donde escapar
There's nowhere to escape
Cierra los ojos, sueña
Close your eyes, dream
Antes del final
Before the end
No empujes el gatillo
Don't pull the trigger
Ni jales el abismo
Or jump into the abyss
Será eterno
It will be eternal
Tal vez nunca
Maybe never
Nunca volverás
You'll never come back
No empujes el gatillo
Don't pull the trigger
Ni jales el abismo
Or jump into the abyss
Será eterno
It will be eternal
Tal vez nunca
Maybe never
Nunca volverás
You'll never come back
Es mejor verte llorar...
It's better to see you cry...
A verte seco
Than to see you dry
Sin sueños
Without dreams
Sin ganas de luchar
Without the desire to fight
No!
No!
No empujes el gatillo
Don't pull the trigger
Ni jales el abismo
Or jump into the abyss
Será eterno
It will be eternal
Tal vez nunca
Maybe never
Nunca volverás.
You'll never come back.





Writer(s): Saric Darko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.