Paroles et traduction INFAMOUSIZAK - RUN ME DOWN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RUN ME DOWN
СБЕЙ МЕНЯ С НОГ
Oohooh,
darling
I
need
you.
О-о-о,
дорогая,
ты
мне
нужна.
It
would
be
much
easier
if
I
was
basic
Было
бы
намного
проще,
если
бы
я
был
обычным,
But
darling
I
can't
be
no
basic
Но,
милая,
я
не
могу
быть
обычным.
Go
find
a
brudda
in
a
suit
and
replace
me
Найди
себе
парня
в
костюме
и
замени
меня,
But
regardless
of
your
choice
I'm
irreplaceable
Но,
несмотря
на
твой
выбор,
я
незаменим.
Ooh,
maybe
I
should
hang
this
up
now
Ох,
может,
мне
стоит
завязать
с
этим
сейчас?
Nah
dead,
that
man
soon
be
up
now
Не,
блин,
этот
парень
скоро
поднимется.
No
I
can't
let
no
other
brudda
run
this
town
Нет,
я
не
могу
позволить
другому
парню
управлять
этим
городом.
And
if
you
see
me
slacking
better
И
если
увидишь,
что
я
расслабляюсь,
лучше
Run
me
down,
run
me
down
Сбей
меня
с
ног,
сбей
меня
с
ног.
If
I'm
slipping,
run
me
down
Если
я
оступаюсь,
сбей
меня
с
ног.
If
I'm
slacking,
run
me
down
Если
я
ленюсь,
сбей
меня
с
ног.
Run
me,
run
me,
yeah
run
me
down,
ooh
Сбей
меня,
сбей
меня,
да,
сбей
меня
с
ног,
ох.
She
gonna
buss
it,
when
I
buss
it
down
Она
зажжет,
когда
я
зажгу.
Get
that
money
tuck
that
money
like
it's
lost
and
found
Заработаю
эти
деньги,
припрячу
их,
как
будто
нашел
потерянные.
It
would
go
down
easier
if
I
would
chase
it
Было
бы
проще,
если
бы
я
гнялся
за
этим,
Bad
boy
so
you
know
we
don't
chase
it
Плохой
парень,
так
что
ты
знаешь,
мы
за
этим
не
гонимся.
Fruit
of
my
labour
baby
yeah
I'm
tryna
taste
it
Плоды
моего
труда,
детка,
да,
я
пытаюсь
их
вкусить.
Just
a
sample
size
I've
had
and
I
need
more
Это
всего
лишь
пробник,
и
мне
нужно
больше.
I
swear
I'm
working
on
my
vision
babe,
be
patient
Клянусь,
я
работаю
над
своим
видением,
малышка,
будь
терпелива.
Gone
back
on
words
a
thousand
times
I
know
it's
hard
Отступал
от
своих
слов
тысячу
раз,
я
знаю,
это
тяжело.
I
know
it
isn't
fair
to
tell
you
to
be
waiting
Я
знаю,
что
это
нечестно
просить
тебя
ждать.
But
my
intentions
are
a
reflection
of
my
heart
Но
мои
намерения
— отражение
моего
сердца.
Maybe
I
should
just
hang
this
up
now
Может,
мне
просто
завязать
с
этим
сейчас?
No
baby
mi
haffi
finish
what
mi
start
Нет,
детка,
я
должен
закончить
то,
что
начал.
No,
no,
I
can't
let
no
other
brudda
run
this
town
Нет,
нет,
я
не
могу
позволить
другому
парню
управлять
этим
городом.
And
if
you
see
me
slacking
better
И
если
увидишь,
что
я
расслабляюсь,
лучше
Run
me
down,
run
me
down
Сбей
меня
с
ног,
сбей
меня
с
ног.
If
I'm
slipping,
run
me
down
Если
я
оступаюсь,
сбей
меня
с
ног.
If
I'm
slacking,
run
me
down
Если
я
ленюсь,
сбей
меня
с
ног.
Run
me,
run
me,
yeah
run
me
down,
ooh
Сбей
меня,
сбей
меня,
да,
сбей
меня
с
ног,
ох.
She
gonna
buss
it,
when
I
buss
it
down
Она
зажжет,
когда
я
зажгу.
Get
that
money
tuck
that
money
like
it's
lost
and
found
Заработаю
эти
деньги,
припрячу
их,
как
будто
нашел
потерянные.
Run
me
down,
run
me
down
Сбей
меня
с
ног,
сбей
меня
с
ног.
If
I'm
slipping,
run
me
down
Если
я
оступаюсь,
сбей
меня
с
ног.
If
I'm
slacking,
run
me
down
Если
я
ленюсь,
сбей
меня
с
ног.
Run
me,
run
me,
yeah
run
me
down,
ooh
Сбей
меня,
сбей
меня,
да,
сбей
меня
с
ног,
ох.
She
gonna
buss
it,
when
I
buss
it
down
Она
зажжет,
когда
я
зажгу.
Get
that
money
tuck
that
money
like
it's
lost
and
found
Заработаю
эти
деньги,
припрячу
их,
как
будто
нашел
потерянные.
It
would
be
much
easier
if
I
was
basic
Было
бы
намного
проще,
если
бы
я
был
обычным.
Maybe
you
should
just
embrace
it
Может,
тебе
просто
стоит
принять
это.
This
ting
is
moving
pretty
quickly,
can
you
pace
it?
Всё
движется
довольно
быстро,
можешь
сбавить
темп?
Let
me
know
cause
I
would
never
wanna
Дай
мне
знать,
потому
что
я
бы
никогда
не
хотел
Break
(your),
break
(your),
your
heart
Разбить
(твое),
разбить
(твое),
твое
сердце.
Take
your
time,
let
them
feelings
rest
up
Не
торопись,
дай
этим
чувствам
отдохнуть.
Baby
why
you
wanna
Детка,
почему
ты
хочешь
Break,
break,
apart
Расстаться,
расстаться,
разойтись?
I
know
time
after
time
I
messed
up
Я
знаю,
что
раз
за
разом
я
облажался.
I
can't
follow
no
mans
lead
Я
не
могу
следовать
примеру
других.
I
can't
follow
man
Я
не
могу
следовать
за
кем-то.
If
I
am
not
stacking
off
of
these
gigs
them
Если
я
не
зарабатываю
на
этих
концертах,
I'm
a
hollow
man
То
я
пустой
человек.
Come,
we
get
it
cracking
Давай,
мы
добьемся
успеха.
Ain't
talking
contraband
Я
не
говорю
о
контрабанде.
I
can't
be
no
basic
man
Я
не
могу
быть
обычным.
Stick
to
the
plan,
Придерживаться
плана,
If
I'm
slipping
better
Если
я
оступаюсь,
лучше
Run
me
down,
run
me
down
Сбей
меня
с
ног,
сбей
меня
с
ног.
If
I'm
slipping,
run
me
down
Если
я
оступаюсь,
сбей
меня
с
ног.
If
I'm
slacking,
run
me
down
Если
я
ленюсь,
сбей
меня
с
ног.
Run
me,
run
me,
yeah
run
me
down,
ooh
Сбей
меня,
сбей
меня,
да,
сбей
меня
с
ног,
ох.
She
gonna
buss
it,
when
I
buss
it
down
Она
зажжет,
когда
я
зажгу.
Get
that
money
tuck
that
money
like
it's
lost
and
found
Заработаю
эти
деньги,
припрячу
их,
как
будто
нашел
потерянные.
Run
me
down,
run
me
down
Сбей
меня
с
ног,
сбей
меня
с
ног.
If
I'm
slipping,
run
me
down
Если
я
оступаюсь,
сбей
меня
с
ног.
If
I'm
slacking,
run
me
down
Если
я
ленюсь,
сбей
меня
с
ног.
Run
me,
run
me,
yeah
run
me
down,
ooh
Сбей
меня,
сбей
меня,
да,
сбей
меня
с
ног,
ох.
She
gonna
buss
it,
when
I
buss
it
down
Она
зажжет,
когда
я
зажгу.
Get
that
money
tuck
that
money
like
it's
lost
and
found.
Заработаю
эти
деньги,
припрячу
их,
как
будто
нашел
потерянные.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Isaacs
Album
FRACTURE
date de sortie
26-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.