Paroles et traduction INFAMOUSIZAK - USED TO IT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
do
you
believe
in
fairytales
Детка,
ты
веришь
в
сказки?
You
on
the
Mary
Jane
I
couldn't
tell
Ты
под
кайфом,
я
и
не
заметил
You're
so
used
to
it
Ты
так
привыкла
к
этому
More
than
high
on
life
you
see
the
smell
Больше,
чем
просто
кайфуешь
от
жизни,
ты
чувствуешь
запах
More
than
humble
fam
it's
loud
as
hell
Больше,
чем
просто
скромная
семейка,
это
чертовски
громко
You'll
get
used
to
it.
Ты
привыкнешь
к
этому.
Step
out
of
line
believe
I'm
giving
hell
Выйдешь
за
рамки,
поверь,
я
устрою
ад
I'm
talking
rain
storms
and
even
hail
Я
говорю
о
ливнях
и
даже
граде
Like
praise
the
Lord,
praise
the
Lord
Слава
Богу,
слава
Богу
Blessed
one,
no
I
couldn't
fail
Благословленный,
нет,
я
не
мог
потерпеть
неудачу
I
caught
the
wave
like
my
names
Odell
Я
поймал
волну,
как
будто
меня
зовут
Оделл
We
praise
the
Lord.
Мы
славим
Господа.
Pack
it
up
smooth,
pack
it
up
smooth
Заверни
аккуратно,
заверни
аккуратно
Gang
dem
Gang
dem
we
gotta
move
Банда,
банда,
нам
пора
двигаться
Foreign
shapes
all
in
my
head
Зарубежные
формы
в
моей
голове
Foreign
shapes
like
the
Louvre
Зарубежные
формы,
как
в
Лувре
Pack
it
up
smooth,
pack
it
up
smooth
Заверни
аккуратно,
заверни
аккуратно
Gang
dem
Gang
dem
we
gotta
roll
Банда,
банда,
нам
пора
катиться
I
was
half
now
I'm
whole
Я
был
наполовину,
теперь
я
цел
Lose
my
head
for
no
soul
Не
потеряю
голову
ни
за
чью
душу
Smooth
criminal
Искусный
преступник
Slide
in
like
Michael
Jack
Врываюсь,
как
Майкл
Джек
Toke
up,
drink
up,
get
this
stress
all
off
my
back
Закуриваю,
выпиваю,
снимаю
весь
этот
стресс
со
спины
Me
and
the
rat
pack
travel
the
map
Мы
с
братвой
путешествуем
по
карте
Two
tings
in
the
back
both
asses
fat
Две
цыпочки
сзади,
обе
с
жирными
задницами
We
play
the
field
always
attack
Мы
играем
на
поле,
всегда
атакуем
We
hit
the
function
Мы
приходим
на
тусовку
Too
many
man,
what's
up
with
that?
Слишком
много
мужиков,
что
за
дела?
Head
back
to
the
dungeon
Возвращаемся
в
логово
For
more
consumption
За
новой
дозой
Give
me
some
straight
up
seduction
Дай
мне
немного
чистого
соблазна
That
dress
need
some
deconstruction
Это
платье
нужно
немного
деконструировать
Be
wary
of
combustion
Остерегайся
возгорания
Notification
baby,
like
the
message
Уведомление,
детка,
как
сообщение
Perfect
in
every
way
down
to
the
edges
Идеальна
во
всех
отношениях,
до
самых
краев
(Yeah
you
is,
yeah
you
is)
(Да,
ты
такая,
да,
ты
такая)
If
I
don't
mean
it
then
I
never
said
it
Если
я
этого
не
имею
в
виду,
то
я
никогда
этого
не
говорил
My
darling
you
deserve
all
the
credit
Моя
дорогая,
ты
заслуживаешь
всех
похвал
(Now
tell
me
this,
tell
me
this)
(А
теперь
скажи
мне,
скажи
мне)
Baby
do
you
believe
in
fairytales
Детка,
ты
веришь
в
сказки?
You
on
the
Mary
Jane
I
couldn't
tell
Ты
под
кайфом,
я
и
не
заметил
You're
so
used
to
it
Ты
так
привыкла
к
этому
More
than
high
on
life
you
see
the
smell
Больше,
чем
просто
кайфуешь
от
жизни,
ты
чувствуешь
запах
More
than
humble
fam
it's
loud
as
hell
Больше,
чем
просто
скромная
семейка,
это
чертовски
громко
You'll
get
used
to
it
Ты
привыкнешь
к
этому
Step
out
of
line
believe
I'm
giving
hell
Выйдешь
за
рамки,
поверь,
я
устрою
ад
I'm
talking
rain
storms
and
even
hail
Я
говорю
о
ливнях
и
даже
граде
Like
praise
the
Lord,
praise
the
Lord
Слава
Богу,
слава
Богу
Blessed
one,
no
I
couldn't
fail
Благословленный,
нет,
я
не
мог
потерпеть
неудачу
I
caught
the
wave
like
my
names
Odell
Я
поймал
волну,
как
будто
меня
зовут
Оделл
We
praise
the
Lord.
Мы
славим
Господа.
Shout
out
the
goons,
shout
out
the
goons
Привет
корешам,
привет
корешам
Peddle
to
the
metal
make
the
car
go
zoom
Педаль
в
пол,
машина
летит
Where
we
going
no
idea
hope
we
get
in
somewhere
soon
Куда
мы
едем,
без
понятия,
надеюсь,
скоро
куда-нибудь
доберемся
Shout
out
the
goons,
shout
out
the
goons
Привет
корешам,
привет
корешам
East
side
quick
make
the
car
go
zoom
Быстро
на
восток,
машина
летит
Destination
I
don't
know
Пункт
назначения
мне
неизвестен
Oh
well
fuck
it
let's
just
roll
Ну
и
хрен
с
ним,
поехали
Smooth
criminal
Искусный
преступник
I
pray
my
brothers
got
my
back
Молюсь,
чтобы
мои
братья
прикрыли
мою
спину
Cause
loyalty's
hard
to
come
by
Потому
что
верность
трудно
найти
And
that's
a
fact
И
это
факт
Waste
my
time
I'm
charging
cash
Тратишь
мое
время,
я
беру
деньги
Them
man
splish
and
us
man
splash
Эти
парни
плещутся,
а
мы
плещемся
Hit
that
once
I
ain't
coming
back
Залетел
один
раз,
я
не
вернусь
I
think
she
know
Я
думаю,
она
знает
Living
life
like
we
ain't
got
much
left
to
go
Живем
так,
будто
нам
мало
осталось
We
hit
the
strip
in
search
of
life,
me
and
my
bro
Мы
идем
на
улицу
в
поисках
жизни,
я
и
мой
брат
Magnum
juice
and
the
Henny
flow
Magnum
и
Хеннесси
льются
рекой
Forgive
me
if
my
hearts
gone
cold
Прости
меня,
если
мое
сердце
остыло
I've
got
good
reason
to
trust
no
soul
У
меня
есть
веские
причины
не
доверять
ни
одной
душе
Even
in
sin
you
can
be
a
saint
Даже
во
грехе
ты
можешь
быть
святым
Your
own
mind
that's
your
own
restraint
Твой
собственный
разум
- это
твое
собственное
ограничение
(Yeah
it
is,
yeah
it
is)
(Да,
это
так,
да,
это
так)
Ignore
the
pictures
that
they
often
paint
Игнорируй
картины,
которые
они
часто
рисуют
It's
your
vision
that
they
try
and
taint
Это
твое
видение,
которое
они
пытаются
запятнать
(So
tell
me
this,
tell
me
this).
(Так
скажи
мне,
скажи
мне).
Baby
do
you
believe
in
fairytales
Детка,
ты
веришь
в
сказки?
You
on
the
Mary
Jane
I
couldn't
tell
Ты
под
кайфом,
я
и
не
заметил
You're
so
used
to
it
Ты
так
привыкла
к
этому
More
than
High
on
life
you
see
the
smell
Больше,
чем
просто
кайфуешь
от
жизни,
ты
чувствуешь
запах
More
than
humble
fam
it's
loud
as
hell
Больше,
чем
просто
скромная
семейка,
это
чертовски
громко
You'll
get
used
to
it
Ты
привыкнешь
к
этому
Step
out
of
line
believe
I'm
giving
hell
Выйдешь
за
рамки,
поверь,
я
устрою
ад
I'm
talking
rain
storms
and
even
hail
Я
говорю
о
ливнях
и
даже
граде
Like
praise
the
Lord,
praise
the
Lord
Слава
Богу,
слава
Богу
Blessed
one,
no
I
couldn't
fail
Благословленный,
нет,
я
не
мог
потерпеть
неудачу
I
caught
the
wave
like
my
names
Odell
Я
поймал
волну,
как
будто
меня
зовут
Оделл
We
praise
the
Lord.
Мы
славим
Господа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Isaacs
Album
FRACTURE
date de sortie
26-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.