Paroles et traduction INFINITE - Paradise (Japanese Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradise (Japanese Version)
Paradise (Japanese Version)
ギシギシ音を立てて
ほら
Creaking
sound,
hey
君を呼んでるよ
心は
My
heart
is
calling
for
you
どれほど
カッコ悪くても
No
matter
how
awkward
it
may
be
まだ手を離すことができないよ
I
still
can't
let
go
of
you
そばにいて
(ねぇ
違うの?)
Be
by
my
side
(Hey,
isn't
it
true?)
ここで
(信じてる...)
Here
(I
believe
in
you...)
このまま
ずっと
見つめて
Keep
looking
at
me
like
this
もっと
今の僕を見て
Oh
Look
more
at
my
present
self
Oh
この確かな
楽園へと
To
this
certain
Paradise
今
Ah
閉じ込めたいよ
Now
Ah
I
want
to
trap
you
君がいればここが
Paradise
With
you
here
is
Paradise
堕ちていく果実のように
Oh
Oh
Like
a
falling
fruit
Oh
Oh
覚めぬように
せめて
Paradise
At
least
until
I
wake
up
Paradise
永遠(とわ)に続く夢は
Paradise
An
eternal
dream
is
Paradise
今は見守ることでしか
I
can't
be
myself
僕は僕のままで
いられない
Only
by
watching
you
now
見つめて
(抱きしめて)
Look
at
me
(Hold
me)
そっと
(痛いほど)
Gently
(It
hurts
so
much)
愛は切ないね...
Love
is
painful,
huh...
いつかは
そっと
大人に
One
day
we'll
slowly
mature
そっと
変わって
Slowly
and
we'll
change
そう
別の道を行くの?
Oh
Will
we
really
take
different
paths?
Oh
そう
他人にはなれない
Will
not
become
strangers
君がいるべき場所
Paradise
The
place
where
you
should
be
is
Paradise
ここからは逃れられない
Oh
Oh
We
can't
escape
from
here
Oh
Oh
覚めぬ夢
悲しい
Paradise
The
dream
that
won't
wake
up,
a
sad
Paradise
永遠(とわ)に繋ぐ愛は
Paradise
The
love
that
eternally
connects
is
Paradise
毎晩満たしてくれたキミの存在が
Your
presence
that
filled
me
up
every
night
当たり前になってしまったのが問題
Has
become
a
given,
that's
the
problem
絡める腕
息を切らすPlay
Entangled
arms,
a
breathless
Play
HighなParadise
キミがいなきゃLow
A
high
Paradise,
without
you,
it's
low
このまま
もっと
2人で
Like
this,
more,
together
もっと
寄り添って
More,
cuddling
closely
ずっと
生きていけるのなら
Oh
If
we
could
live
like
this
forever,
Oh
この確かな
楽園へと
To
this
certain
Paradise
今
Ah
閉じ込めたいよ
Now
Ah
I
want
to
trap
you
君がいればここが
Paradise
With
you
here
is
Paradise
堕ちていく果実のように
Oh
Oh
Like
a
falling
fruit
Oh
Oh
覚めぬように
せめて
Paradise
At
least
until
I
wake
up
Paradise
永遠(とわ)に続く夢は
Paradise
An
eternal
dream
is
Paradise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KIM KWAN SOO, SOO YUN SONG, HAN JAE HO, KIM SEUNG SOO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.