INFINITE - Pray - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction INFINITE - Pray




Pray
Pray
하필이면 절망과 슬픔이
Oh my gosh, is it that your despair and sorrow
내게만 보여질까
Will be revealed only to me?
하필이면 흐르던 눈물이
How come the tears you shed
손에 닿은 걸까
Have fallen on my hands?
눈을 감아도 보지 않아도
Even if I close my eyes and don't see
모습이 아른거려
Your appearance flickers
번만 번만
Just for once, for only me
기대면 될까
Can't you lean on me?
뒤에 누워진
I will become the shadow
그림자를 세워줄게
Lying behind you as you fall asleep
시린 눈에 맺힌 이슬을 거둬올게
I will gather the dewdrops formed on your painful eyes
태양보다 마음을 부를게
I will call out to your heart, which is farther than the sun
달과 별과 해와 너와 나를
I will connect the moon, the stars, the sea, you, and me
이어볼게
together
아픈 세상아 험한 세상아
Aching world, rough world
보고 방향을 틀어
Look at me and change your direction
내게로 내게로
To me, come to me
애는 안되니까
Because I can't bear that person
무거운 어깨에 걸린
I will relieve you of the burden
짐을 덜어 줄게
Hanging on your heavy shoulders
누구보다 강해져 지킬게
I will become stronger than anyone and protect you
태양보다 뜨거운 심장 가질게
I will have a heart hotter than the sun
아픈 너의 눈물
I will swallow all of
내가 모두 삼켜버릴게
Your painful tears
혼란에 혼란해 너와 관계
Our relationship is a mess
이젠 가져가 full of it
Now take it all away, full of it
억지로라도 끌고
I can't allow this to happen
머리로는 안돼
Even if it's forced
놓아 붙잡았던 어깨
I held onto your shoulders
가는 허리 밑으로
And your slim waist
멀어지는 발자국 포개 없애
I can't cover or get rid of
그래 알아 이건 외로운 길이며
Your fading footsteps
알아 말할 없는 비밀이고
Yes, I understand this is my lonely path
바랄 수록 앓더라도
I know it's a secret I can't tell
혼자 기도 지쳐버렸어
Even though I desire it and suffer
가지겠어 지난 기약 없이
I'm exhausted from praying alone again
멈춰버린 상태
I will leave without a last promise
I hear that 내게 기대줘
I hear that lean on me
필요해 존재란 자체
I need to exist
뒤에 누워진
I will become the shadow
그림자를 세워줄게
Lying behind you as you fall asleep
시린 눈에 맺힌 이슬을 거둬올게
I will gather the dewdrops formed on your painful eyes
태양보다 마음을 부를게
I will call out to your heart, which is farther than the sun
달과 별과 해와 너와 나를
I will connect the moon, the stars, the sea, you, and me
무거운 어깨에 걸린
I will relieve you of the burden
짐을 덜어 줄게
Hanging on your heavy shoulders
누구보다 강해져 지킬게
I will become stronger than anyone and protect you
태양보다 뜨거운 심장 가질게
I will have a heart hotter than the sun
아픈 너의 눈물
I will swallow all of
내가 모두 삼켜버릴게
Your painful tears





Writer(s): KIM U KYEONG, CHOI WON IL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.