Paroles et traduction INFINITE - Real Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
오늘도
넌
내게
물어
사랑하냐고
Today
also,
you
asked
if
I
love
you
난
그저
웃음만
왜
또
그
말이냐고
I
just
laughed
and
asked
why
you
ask
the
same
thing
again
오늘도
또
너는
울어
너무한다고
Today
also,
you
cried
and
said
I
do
too
much
늘
같은
질문에
늘
같은
대답뿐야
To
the
same
question
every
day,
there's
only
the
same
answer
그
말이
그리
어렵냐고?
Those
words
are
hard
for
you?
남들
다하는게
힘드냐고?
Is
it
hard
for
you
to
do
what
everyone
else
does?
꼭
말로
해야
아니
Do
I
really
have
to
say
it?
매일같이
난
널
사랑해
Every
day,
I
love
you
Hey,
가만
봐봐
너만
보잖아
Hey,
wait
and
see
나
안
그런
척
해도
신경
쓰고
있어
You
can't
see
me,
but
I
care
Hey,
한결
같이
변함
없잖아
Hey,
It's
always
the
same,
hasn't
changed
말
뿐인
허울에
목
매다는
넌
바보야
You're
a
fool
to
rely
on
empty
words
나나나
나나나나
나나나나
나나나나
Na-na-na
na-na-na
na-na-na
na-na-na
나나나
나나나나
나나나나
나나나나
Na-na-na
na-na-na
na-na-na
na-na-na
나라고
왜
모르겠니
사랑한단
말
I
also
don't
understand
내
목에
걸린
채
간지럽히고
있어
The
word
love
is
a
noose
around
my
neck,
tickling
나라고
왜
못
I'm
also
unable
to
하겠니
입에
발린
말
Say
the
words
on
my
lips
큰
의미
없잖아
늘
반복되다
보면
They
don't
mean
much
when
they're
repeated
over
and
over
그게
그렇게
중요하니?
Are
they
really
that
important?
내
맘
하나로는
부족하니?
Isn't
my
heart
enough
for
you?
난
정말
모르겠어
I
really
don't
understand
남들
하는게
뭐
중요해
Why
are
other
people's
actions
important?
Hey,
가만
봐봐
너만
보잖아
Hey,
wait
and
see
나
안
그런
척
해도
신경
쓰고
있어
You
can't
see
me,
but
I
care
Hey,
한결
같이
변함
없잖아
Hey,
It's
always
the
same,
hasn't
changed
말
뿐인
허울에
목
매다는
넌
바보야
You're
a
fool
to
rely
on
empty
words
무뚝뚝한
나를
만나서
You'll
have
a
hard
time
because
you
met
me
니가
힘들꺼야
나
땜에
Because
of
me
하나
약속할께
I'll
make
you
one
promise
누구보다도
더
잘할께
I'll
do
better
than
anyone
else
Hey,
가만
봐봐
너만
보잖아
Hey,
wait
and
see
나
안
그런
척
해도
신경
쓰고
있어
You
can't
see
me,
but
I
care
Hey,
한결
같이
변함
없잖아
Hey,
It's
always
the
same,
hasn't
changed
말
뿐인
허울에
목
매다는
넌
바보야
You're
a
fool
to
rely
on
empty
words
나나나
나나나나
나나나나
나나나나
Na-na-na
na-na-na
na-na-na
na-na-na
웃고
있는
네게
미안해져
I
feel
sorry
for
you,
smiling
묶어
두는
것
같아
사랑이란
말로
It's
like
I'm
binding
you
with
the
word
love
가벼울거야
나란히
선
귓속말도
It'll
feel
lighter,
the
whispers
we
share
side
by
side
절대
슬퍼하는
너는
없어
아낀
말로
You'll
never
be
sad
with
the
words
I
cherish
점점
바꿔볼게
I'll
slowly
change
변함
없이
니
옆에서
I'll
stay
by
your
side
더
더
잘해줄게
잘
아는
나니까
I'll
do
better
and
better,
because
I
know
you
so
well
나나나
나나나
나
Na-na-na
na-na-na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Han Jae Ho, Kim Seung Soo, Soo Yun Song, Ko Nam-su, Han Bo Ram
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.