INFINITE - The Eye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction INFINITE - The Eye




끝났다 잊었다
Все кончено, все забыто.
이제야 너를 지운다
Теперь я очищаю тебя.
길었던 힘들었던
Это было так долго, так тяжело.
이별과 이별한다
Прощай и прощай.
그쳤다 멎었다
Все пропало.
이제야 빛이 내린다
Теперь свет гаснет.
태풍 같던 비바람이
Ураган, как дождь и ветер,
이제야 끝났는데
Все кончено.
너의 기억이 추억이
Вспомни свои воспоминания.
다시 나를 휘감아
Ты вернешь меня.
한발만 가도
Я могу сделать только один шаг.
온통 너로 젖잖아
Ты снова мокрая.
네게서 떠나온 곳이
Где я тебя оставил
도망쳐 달려온 곳이
Куда он бежал.
너의 기억 중심이란
Это центр твоей памяти.
이제 깨닫는다
Теперь я это понимаю.
끝내지 못한 이별
Я не закончил это у задней двери
이별과 이별
Прощай и прощай
내게 남겨진 인연과 인연
Я остался позади.
너를 벗어나려 해도
Даже если я попытаюсь избавиться от тебя.
멀리 도망치려 해도
Даже если ты пытаешься убежать от этого.
휩쓸려 네게로
Тебя снова уносит прочь.
끝나지 못한 이별
После бесконечного разрыва ...
이별과 이별
Прощай и прощай
내게 남겨진 미련한 미련
Это небольшая уловка, которую мне оставили.
잊지 못해 지우지 못해
Я не могу забыть тебя, я не могу стереть тебя.
눈에 담은 죄로
Грех в глазах.
속에 갇힌
Я в ловушке твоих глаз.
갇힌
В Ловушке Я
이토록 너는 아름다웠다
Ты Была Прекрасна.
그토록 우린 행복했었다
Так что мы были счастливы.
너의 기억 속에서
В твоей памяти ...
기억의 속에서
В свете воспоминаний
있을 것만 같은데
Думаю, я смогу жить.
반복해낼 자신이 없어
У меня нет себя, чтобы повторить это снова.
뚫고 나갈 자신이 없어
Я не позволяю себе проходить через тебя.
사진 속에
Я на твоей фотографии.
속에 비친
Я в глазу.
여전히 아무 것도 하지 못해
Я все еще ничего не могу сделать.
울고 있잖아
Ты плачешь.
너의 눈이 얼굴이
У твоих глаз есть лицо.
다시 나를 휘감아
Ты вернешь меня.
창살처럼 비로 내려와
Словно решетка, ты спускаешься под дождь.
맘을 닫는다
Закрой мое сердце.
끝내지 못한 이별
Я не закончил это у задней двери
이별과 이별
Прощай и прощай
내게 남겨진 인연과 인연
Я остался позади.
너를 벗어나려 해도
Даже если я попытаюсь избавиться от тебя.
멀리 도망치려 해도
Даже если ты пытаешься убежать от этого.
휩쓸려 네게로
Тебя снова уносит прочь.
끝나지 못한 이별
После бесконечного расставания ...
이별과 이별
Прощай и прощай
내게 남겨진 미련한 미련
Это небольшой трюк, который мне оставили.
잊지 못해 지우지 못해
Я не могу забыть тебя, я не могу стереть тебя.
눈에 담은 죄로
Грех в глазах.
속에 갇힌
Я в ловушке твоих глаз.
갇힌
В Ловушке Я





Writer(s): Bee, Jeon Gan Di


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.