Paroles et traduction INFINITE - Up to You (INFINITE EFFECT ADVANCE LIVE Ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up to You (INFINITE EFFECT ADVANCE LIVE Ver.)
Up to You (INFINITE EFFECT ADVANCE LIVE Ver.)
그녀가
날
보네
돌아서며
웃네
She
looks
at
me
as
she
turns
around
and
smiles
이번엔
확실한
Sign
같아
This
time
it
feels
like
a
sure
sign
우연이라
쳐도
이
정도
됐으면
Even
if
it's
just
a
coincidence,
it's
gotten
to
be
this
much
확신을
좀
가져도
되잖아
It's
okay
to
have
some
confidence,
right?
너는
마치
Fantasy
같아
You're
like
a
fantasy
매일
애태우며
네
가치를
높여
Every
day
I'm
anxious
and
I'm
increasing
your
value
손
뻗으면
닿을
듯이
It
feels
like
you're
within
reach
가깝다
멀어져
나를
어지럽게
해
You're
close
and
then
you're
far,
making
me
dizzy
분명
어젠
내
것
같았는데
It's
clear
that
yesterday
you
seemed
like
mine
오늘은
왜
또
찬
바람이
부는지
Why
is
it
that
today
there's
another
cold
wind
blowing?
No
way
이럴걸
알면서도
빠져드는
날
No
way,
even
though
I
knew
this
would
happen,
I
fell
for
it
멈출
수가
없어
엔딩을
부탁해
I
can't
stop
it,
so
please
grant
me
the
ending
너도
느끼는지
꽤
자주였던
걸
You
must
have
felt
it
too,
because
it's
happened
quite
often
우리
둘
사이
어색한
대화
Our
awkward
conversations
우연이라
치고
이정도
됐으면
Even
if
you
say
it's
a
coincidence,
it's
gotten
to
be
this
much
착각이라도
할
수
있잖아
It's
possible
that
I'm
mistaken,
don't
you
think?
내가
미쳐
너
땜에
미쳐
I'm
going
crazy,
going
crazy
over
you
나를
들었다
놨다
네
손위에
놓고
You
pick
me
up
and
put
me
down,
placing
me
in
your
hands
잡아볼까
잡혀줄까
Should
I
take
the
chance
or
let
myself
be
caught?
재는
걸
알면서
벗어날
수가
없어
Even
though
I
know
it's
a
trap,
I
can't
escape
분명
어젠
내
것
같았는데
It's
clear
that
yesterday
you
seemed
like
mine
오늘은
왜
또
찬바람이
부는지
Why
is
it
that
today
there's
another
cold
wind
blowing?
No
way
이럴
걸
알면서도
빠져드는
날
No
way,
even
though
I
knew
this
would
happen,
I
fell
for
it
멈출
수가
없어
엔딩을
부탁해
I
can't
stop
it,
so
please
grant
me
the
ending
네
맘속
어딘가
Somewhere
in
your
heart
내
자린
있을까
Is
there
a
place
for
me?
너라는
절정에
올라도
넌
내리막
Even
if
I
reach
the
peak
with
you,
you're
on
a
downward
slope
사랑의
폐해인가
Is
this
the
downside
of
love?
네게
피폐해진
나
I'm
ruined
because
of
you
아직
네게서
잡혀있고
싶어
하는
피해자
I'm
still
a
victim
who
wants
to
be
held
by
you
우리
사이에
넌
항상
물음표
물음표
Between
us,
you're
always
a
question
mark,
a
question
mark
다
됐고
이젠
찍어
마침표
It's
over,
now
it's
time
for
a
period
찍어
다
확실한걸
원해
Make
it
something
definite
Want
it
Want
to
have
happy
ending
Want
it,
want
to
have
a
happy
ending
짧았던
미소
한번에
With
just
one
short
smile
무너진
맘
다시
쌓고
My
broken
heart
is
built
up
again
쓰지도
접지도
못할
I
can't
fold
or
unfold
it
영화
같은
결말을
기다려
Waiting
for
an
ending
like
in
a
movie
분명
어젠
내
것
같았는데
It's
clear
that
yesterday
you
seemed
like
mine
오늘은
왜
또
찬
바람이
부는지
Why
is
it
that
today
there's
another
cold
wind
blowing?
No
way
이럴걸
알면서
더
빠져드는
날
No
way,
even
though
I
knew
this
would
happen,
I'm
falling
deeper
멈출
수가
없어
엔딩을
부탁해
I
can't
stop
it,
so
please
grant
me
the
ending
해피엔딩을
부탁해
Please
grant
me
a
happy
ending
어제
봤던
영화처럼
Just
like
the
movie
I
saw
yesterday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.