INFINITE H - Crazy (Feat. Sanchez of PHANTOM) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction INFINITE H - Crazy (Feat. Sanchez of PHANTOM)




Crazy (Feat. Sanchez of PHANTOM)
Crazy (Feat. Sanchez of PHANTOM)
니가 안긴 내가 아닌 다른 놈인데
In the arms you hug, a man other than me
웃고 맞추는 모습
A smiling face and lips sealed
나와 마주쳤네 둘이 닥쳐
Meet me and both of you face
근데 끝내 오해라는 듯해
But you acted like it's a misunderstanding
착한 같이 갖은 핑계를
Pretending to be good, you made every excuse
때문에 부서진 대인배인 인내심
Shattered my patience, my heart once strong
화를 돌릴 키도 없는
You have no outlet for my anger
목적 잃은 바다 안의 항해사
A captain lost at sea without a purpose
거짓말한 뒤끝은 심해 깊이 가라앉아
After you lie, you sink deep into the abyss
이젠 이별 밖엔 떠오르지 않아
Now nothing comes to mind except farewell
그래 보면 대신 한숨
Yes, when I see you, I sigh instead of speaking
눈이 풀리고 차츰
My eyes are slowly opening
유일하게 돌아가던 머리도 반쯤
The only mind that was working is now half-gone
받는 배신감들 때문에 미칠
At times when I feel betrayed and furious
증발한 이성도 잡히지 않아 다들
My lost reason doesn't come back to me at all
너의 변명들로 속이며 가지고
You lie and deceive me with your excuses
논거야
Arguments
멋대로 된다 생각했니 Lie야
Did you think you could do whatever you wanted? Another Lie?
불만 갖고 고집 피지 이미 굳은 심지에
With dissatisfaction and stubbornness, my heart is already hardened
헛소린 터지는 핵심 keyword
Amidst your nonsense, the core keyword emerges
니가 미치지 미치지 않고서야
You're crazy, how can you not be crazy
어디 아프지 아프지 않고서야
How can it not hurt, how can it not hurt
이럴 있었니 망칠 있었니
Could you do this? Could you ruin this?
니가 미치지 미치지 않고서야
You're crazy, how can you not be crazy
어디 아프지 아프지 않고서야
How can it not hurt, how can it not hurt
그래 더러워 쓰레기보다
Yes, you are dirty, dirtier than trash
폰은 밤새 아기마냥 울어
Your phone cries like a baby all night long
숨죽이고 급히 숨겨
I hold my breath and quickly hide yours
코끝에 풍겨 불길한 향기가
The ominous scent lingers at the tip of my nose
혀끝을 굴려 뱉어댄 거짓말
The lies you roll off your tongue
믿지 않아 믿고 싶지 않아
I don't believe you, I don't want to believe you
이젠 보고도 미소 짓지 않아
Now I don't even smile when I see you
네가 감독했던 사랑과 전쟁
The love and war you directed
이제 속해 속에 있던
I'm no longer trapped in the life we had
흔적 저기 관속에
Your mark in the coffin over there
착각하지 나쁜 계집애
Don't get me wrong, you're a bad girl
아닌 더러운 계집애
No, a filthy girl
버릇 집에 있는 개나 줘버려
You can give that habit to the dogs in the dog house
미안 어려서 이해하기 어려워
I'm sorry, it's hard for me to understand you because you're young
그냥 비치는 옷을 입은 것처럼 속이 보여
You're just like a person wearing revealing clothes, your insides are all visible
변명하느라 피치가 올라간 목소리
Your voice rises as you make excuses
자음 빠진 모음처럼 그저 소음으로 들려
Consonants disappear, only vowels remain, sounding like mere noise
니가 미치지 미치지 않고서야
You're crazy, how can you not be crazy
어디 아프지 아프지 않고서야
How can it not hurt, how can it not hurt
이럴 있었니 망칠 있었니
Could you do this? Could you ruin this?
니가 미치지 미치지 않고서야
You're crazy, how can you not be crazy
어디 아프지 아프지 않고서야
How can it not hurt, how can it not hurt
그래 더러워 쓰레기보다
Yes, you are dirty, dirtier than trash
니가 미치지 미치지 않고서야
You're crazy, how can you not be crazy
어디 아프지 아프지 않고서야
How can it not hurt, how can it not hurt
미치지 않고서야 네가 이럴 없어
You can't be like this unless you're crazy
미치지 않고서야
How can you not be crazy
내가 견딜 있겠어
I could endure it
니가 미친 미친 하고서도
Even though you're acting crazy, acting crazy
있다면
If you could see me
진짜 미친 거야
You're really crazy
그리 미친 미친 당하고도
Even though you're being treated so crazy, so crazy
없다면
If I can't see you
미쳐 버릴 거야
I'll go crazy
니가 미치지 미치지 않고서야
You're crazy, how can you not be crazy
어디 아프지 아프지 않고서야
How can it not hurt, how can it not hurt
이럴 있었니 망칠 있었니
Could you do this? Could you ruin this?
니가 미치지 미치지 않고서야
You're crazy, how can you not be crazy
어디 아프지 아프지 않고서야
How can it not hurt, how can it not hurt
그래 더러워 쓰레기보다
Yes, you are dirty, dirtier than trash






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.