INFINITY 16 feat. Goki - 線香花火 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction INFINITY 16 feat. Goki - 線香花火




線香花火
Incense Fireworks
線香花火の火は 散りばめた遠い夏の日々
The spark of incense fireworks Scattered the distant summer days
かすかに痛い胸に ポタポタ溶けて行く
Slightly aching in my chest, It melts away drop by drop
激しく燃えた恋に ささやかな思いでハナムケを
To the intense love that burned, My humble thoughts as a farewell
軋んだ恋の戸張 伝える術もなくて
The creaky curtain of love, No way to convey
激しく揺れる波のしぶきに 今も聞こえてくる
In the spray of the wildly swaying waves, I can still hear
呆れるほどに笑いあってた 君の笑顔も 優しい声も
The laughter we shared that made me gasp, Your smile and gentle voice
夏の終わりを風に告げ 想い出は
Announcing the end of summer to the wind, Memories
季節の中で君をさらってゆく
Carry you away in the change of seasons
線香花火の火は 夏夜の儚い恋の色
The spark of incense fireworks, The ephemeral color of summer nights
余韻も残さぬまま 小さくなって消えた
Disappearing into nothingness, Growing smaller and fading away
心の中に焼きついた火は 今も胸に残る
The spark that was etched into my heart, Still lingers in my chest
巡り会う日を夢見て咲いた 夜空を飾る花火のように
Dreaming of the day we reunite, Like fireworks adorning the night sky
恋の終わりを風に告げ 面影は
Announcing the end of love to the wind, The afterimage
時の流れに そっと色褪せてく
Gently fades with the flow of time
激しく揺れる波のしぶきに 今も聞こえてくる
In the spray of the wildly swaying waves, I can still hear
呆れるほどに笑いあってた 君の笑顔も 優しい声も
The laughter we shared that made me gasp, Your smile and gentle voice
夏の終わりを風に告げ 想い出は
Announcing the end of summer to the wind, Memories
季節の中で 君をさらってゆく
Carry you away in the change of seasons
恋の終わりを風に告げ 面影は
Announcing the end of love to the wind, The afterimage
時の流れに そっと色褪せてく
Gently fades with the flow of time
夏の花火のように 君といた夏の日
Like summer fireworks, The summer days I spent with you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.