INHUMAN feat. Hungry Lights - VENGEANCE - traduction des paroles en allemand

VENGEANCE - INHUMAN traduction en allemand




VENGEANCE
RACHE
We're on our way to an imbecilic mountain of trash
Wir sind auf dem Weg zu einem idiotischen Berg aus Müll
The kings blast on their stereos
Die Könige dröhnen aus ihren Stereoanlagen
Mute our mysterious past
Überdecken unsere mysteriöse Vergangenheit
You always wanted the best
Du wolltest immer das Beste
Now be blessed with the remnants of objects!
Nun sei gesegnet mit den Überresten von Objekten!
Material Prince is thy name
Materialprinz ist dein Name
I'm the final level
Ich bin das letzte Level
Can you see through your greed?
Kannst du durch deine Gier hindurchsehen?
Fight the construct!
Bekämpfe das Konstrukt!
Your mother repents for your pain
Deine Mutter bereut deine Schmerzen
Guilt's raining down double
Schuld regnet doppelt herab
This is your design
Das ist dein Design
Strike with vengeance!
Schlag mit Rache zu!
Ugh
Ugh
This is your design
Das ist dein Design
Strike with vengeance!
Schlag mit Rache zu!
I've been taking the complex side
Ich habe die komplexe Seite gewählt
Once you set me on fire, I could not deny what you do
Als du mich in Brand gesetzt hast, konnte ich nicht leugnen, was du tust
So now I'm itching to break you!
Und jetzt brenne ich darauf, dich zu brechen!
I've been taking the complex side
Ich habe die komplexe Seite gewählt
(Taking the complex side)
(Die komplexe Seite gewählt)
(Taking the complex side)
(Die komplexe Seite gewählt)
I've been taking the complex side
Ich habe die komplexe Seite gewählt
Never stray from the path
Weiche niemals vom Pfad ab
Cause the problem and still you're hiding
Verursache das Problem und versteckst dich immer noch
But I'm a soldier
Aber ich bin ein Soldat
Believe me this murder's just
Glaub mir, dieser Mord ist gerecht
I'm a murderer I'm a masochist
Ich bin ein Mörder, ich bin ein Masochist
Causing the catalyst
Verursache den Katalysator
Ensconce a new sacrament
Etabliere ein neues Sakrament
Bastard little princesses
Verdammte kleine Prinzessinnen
Who let this boss pass sacrilege
Wer ließ diesen Boss das Sakrileg begehen
I'm just a heir past
Ich bin nur ein Erbe
Blessed in the smoke
Gesegnet im Rauch
Pass the masters who cracked the whip
Überhole die Meister, die die Peitsche schwangen
Strike with vengeance!
Schlag mit Rache zu!
Strike with vengeance!
Schlag mit Rache zu!
Strike with vengeance!
Schlag mit Rache zu!
This is your design
Das ist dein Design
Strike with vengeance!
Schlag mit Rache zu!
I've been taking the complex side
Ich habe die komplexe Seite gewählt
Once you set me on fire, I could not deny what you do
Als du mich in Brand gesetzt hast, konnte ich nicht leugnen, was du tust
So now I'm itching to break! (Break)
Und jetzt brenne ich darauf, dich zu brechen! (Brechen)
The dark comes to life where no eye can see
Die Dunkelheit erwacht zum Leben, wo kein Auge sehen kann
And blind faith hides the fiction
Und blinder Glaube verbirgt die Fiktion
The lies become the truth
Die Lügen werden zur Wahrheit
This is about you
Das betrifft dich
Rewrote the history books like the wrong did good
Hast die Geschichtsbücher umgeschrieben, als ob das Falsche gut wäre
This lobotomy of humankind
Diese Lobotomie der Menschheit
It comes to no surprise
Es ist keine Überraschung
It's got us paralyzed
Sie hat uns gelähmt
We're too afraid to even speak our minds
Wir haben zu viel Angst, unsere Meinung zu sagen
We might just end up lined up and tied up and shot up
Wir könnten am Ende aufgereiht, gefesselt und erschossen werden
Di darkne' rriza'
Di darkne' rriza'
We might just end up lined up and tied up and shot up
Wir könnten am Ende aufgereiht, gefesselt und erschossen werden
Yeeeaaaah
Jaaaaa
Yeah yeah yeah
Ja, ja, ja
Di darkne' rriza' weh nuh yai can si
Die Dunkelheit erhebt sich, wo kein Auge sehen kann
An blind fait' a fiction di guard' di mountain ah truut
Und blinder Glaube an die Fiktion bewacht den Berg der Wahrheit
Shou
Shou





Writer(s): Sven Selka, Justin Bonitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.