Paroles et traduction INS feat. Lendua - Yenildim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hem
ağlarım
hem
giderim
sormadım
ki
ki
kime
ne
e!
e
ne
e
e
e!
И
плачу,
и
ухожу,
не
спрашивая,
кому
какое
дело!
Какое
дело,
какое
дело!
Size
kalırsa
yandık
hepiniz
koyun
me
e
ee!
e
me
e
e
e!
Если
бы
все
зависело
от
вас,
мы
бы
все
сгорели,
вы
все
овцы!
Вы
овцы!
Para
bu
ara
şeytan
oldu
korkun
ondan
ce
e
e
e!
e
ce
e
e
e!
Деньги
в
наше
время
стали
дьяволом,
бойтесь
их!
Бойтесь
их!
Yalanı
bırak
bari
adam
gibi
dur
haramı
ye
e!
e
ye
e
e
e!
Оставь
ложь,
стой
как
мужчина,
не
бери
греховное!
Не
бери
греховное!
Başım
ağrır
kalabalık
içinde
Голова
болит
в
толпе,
Anlamadım
öfke
şiddet
niçin
be
Не
понимаю,
зачем
эта
злость
и
жестокость,
Yağmur
yağarken
hepimizin
üstünde
Пока
дождь
льет
на
всех
нас,
Ne
kaldı
bak
geriye
elinde
Что
осталось,
посмотри,
в
твоих
руках?
Gel
zaman
geriye
gel
giden
zaman
Вернись,
время,
вернись,
ушедшее
время,
Kimse
değildir
yaman
Никто
не
всесилен,
Senden
öteye
yok
derman
Кроме
тебя,
нет
лекарства,
Yenildim
yine
kendime
Я
снова
проиграл
себе,
Direndim
neden
diye
Сопротивлялся,
зачем,
спрашиваю,
Delirdim
değer
diye
Сходил
с
ума
ради
ценности,
Sevindim
bu
gün
derdime
Радовался
сегодня
своей
боли,
Yenildim
yine
kendime
Я
снова
проиграл
себе,
Direndim
neden
diye
Сопротивлялся,
зачем,
спрашиваю,
Delirdim
değer
diye
Сходил
с
ума
ради
ценности,
Sevindim
bu
gün
derdime
Радовался
сегодня
своей
боли,
Düşmana
sarılıyor
her
dostuna
darılan
Обнимает
врага,
обижается
на
каждого
друга,
Hep
en
yakınlarındır
yolumuzu
saptıranlar
Всегда
самые
близкие
сбивают
нас
с
пути,
Denize
düşene
değil
yılana
sarılana
bak
Посмотри
на
того,
кто
хватается
за
змею,
а
не
на
того,
кто
упал
в
море,
Hayıflanman
için
daha
çok
zaman
var
У
тебя
еще
много
времени,
чтобы
жалеть,
Eğer
hayat
bir
sınavsa
Если
жизнь
— это
экзамен,
Herkes
kendinden
kefildir
anlamazlar
Каждый
сам
за
себя,
они
не
понимают,
Öyle
böyle
geçer
zaman
elde
kalan
Так
или
иначе,
время
проходит,
и
в
руках
остается
Alnındaki
çizgilerini
silebilmen
için
Чтобы
стереть
морщины
со
лба,
Sanma
çok
zaman
var
Не
думай,
что
у
тебя
много
времени,
Dört
taraf
yalanla
sarılmış
tamam
da
Четыре
стороны
окутаны
ложью,
ладно,
Kime
kime
neden
darılmış
anlamam
ki
На
кого,
на
кого
и
почему
обижен,
не
понимаю,
Kalabalık
mı
daralmış
Толпа
что
ли
теснит?
Söz
verir
bu
son
diye
geçmez
öyle
ha
diye
Обещают,
что
это
последний
раз,
так
просто
не
пройдет,
Çünkü
biz
bu
derde
müptelayız
biletimiz
de
kombine
Потому
что
мы
зависимы
от
этой
боли,
и
наш
билет
— абонемент,
Düşer
başım
sanma
Не
думай,
что
я
паду,
Kül
olmak
için
yanmak
mı
Разве
нужно
сгореть,
чтобы
стать
пеплом?
Gerekir
illa
ahmak
Обязательно
нужно
быть
дураком?
Elimin
kiri
savaşmak
Грязь
на
моих
руках
— это
борьба,
Daha
da
derine
dalmam
Я
больше
не
буду
нырять
глубже,
Yok
üstü
kalsın
almam
Пусть
все
останется
как
есть,
я
не
возьму,
Bugünü
yaşıyosam
eğer
Если
я
живу
сегодняшним
днем,
Dönüpte
düne
bakmam
Я
не
оглядываюсь
на
вчерашний,
Yenildim
yine
kendime
Я
снова
проиграл
себе,
Direndim
neden
diye
Сопротивлялся,
зачем,
спрашиваю,
Delirdim
değer
diye
Сходил
с
ума
ради
ценности,
Sevindim
bu
gün
derdime
Радовался
сегодня
своей
боли,
Yenildim
yine
kendime
Я
снова
проиграл
себе,
Direndim
neden
diye
Сопротивлялся,
зачем,
спрашиваю,
Delirdim
değer
diye
Сходил
с
ума
ради
ценности,
Sevindim
bu
gün
derdime
Радовался
сегодня
своей
боли,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.