Я
вообще
делаю,
что
хочу
Ich
mache
sowieso,
was
ich
will
Хочу
импланты
– звоню
врачу
Will
ich
Implantate
– rufe
ich
den
Arzt
an
Кто
меня
не
любит?
Я
вас
не
слышу
Wer
mich
nicht
liebt?
Ich
höre
euch
nicht
Вы
просто
мне
завидуете,
я
молчу
Ihr
seid
einfach
neidisch
auf
mich,
ich
schweige
Я
не
молчу,
когда
я
хочу
Ich
schweige
nicht,
wenn
ich
will
Я
не
продаюсь,
но
за
деньги
– да
Ich
bin
nicht
käuflich,
aber
für
Geld
– ja
Мой
продюсер
говорит:
"Ты
– поп-звезда"
Mein
Produzent
sagt:
„Du
bist
ein
Popstar“
И,
кстати,
мой
продюсер
– это
мой
муж,
да
Und
übrigens,
mein
Produzent
– das
ist
mein
Mann,
ja
Я
не
скажу
в
ответ
ничего
на
хейт
Auf
Hass
antworte
ich
nichts
И
не
скажу
"Привет",
если
бабок
нет
Und
ich
sage
nicht
„Hallo“,
wenn
kein
Geld
da
ist
Слышу
любимый
звук,
это
звон
монет
Ich
höre
mein
Lieblingsgeräusch,
das
ist
das
Klimpern
von
Münzen
Они
тянут
сотни
рук,
это
мой
концерт
Sie
strecken
hunderte
Hände
aus,
das
ist
mein
Konzert
Не
завожу
подруг,
но
за
деньги
– да
Ich
mache
keine
Freundinnen,
aber
für
Geld
– ja
Я
не
делаю
фиты
даже
за
деньги,
да
Ich
mache
keine
Features,
nicht
mal
für
Geld,
ja
Я
подумаю
потом,
но
скажу
сразу
"Да"
Ich
überlege
es
mir
später,
aber
sage
sofort
„Ja“
За
деньги
– да,
за
деньги
– да
Für
Geld
– ja,
für
Geld
– ja
За
деньги
– да
Für
Geld
– ja
За
деньги
– да
Für
Geld
– ja
За
деньги
– да
Für
Geld
– ja
За
деньги
– да
Für
Geld
– ja
Это
я
в
Дубае,
я
ща
отдыхаю
Das
bin
ich
in
Dubai,
ich
entspanne
mich
gerade
Да,
я
так
богата,
и
я
это
не
скрываю
Ja,
ich
bin
so
reich,
und
ich
verstecke
es
nicht
Все
мои
подруги
за
собой
не
замечают
Alle
meine
Freundinnen
merken
es
selbst
nicht,
Они
видят
мои
шмотки
и
тупо
повторяют
Sie
sehen
meine
Klamotten
und
ahmen
sie
einfach
nach
Пусть
не
забывают,
кто
тут
королева
Sie
sollen
nicht
vergessen,
wer
hier
die
Königin
ist
Я
раскидываю
бабки
направо
и
налево
Ich
werfe
das
Geld
nach
rechts
und
links
Это
моя
манера,
жена
миллионера
Das
ist
meine
Art,
die
Frau
eines
Millionärs
Мне
платят
за
концерты,
я
читаю
под
фанеру
Man
bezahlt
mich
für
Konzerte,
ich
rappe
zum
Playback
Эту
сумку
мне
муж
купил
Diese
Tasche
hat
mir
mein
Mann
gekauft
Эти
Ролексы
муж
купил
Diese
Rolex
hat
mein
Mann
gekauft
Кольцо
с
бриллиантом
мне
муж
купил
Den
Ring
mit
Diamant
hat
mir
mein
Mann
gekauft
Муж
купил,
мне
муж
купил
Mein
Mann
hat's
gekauft,
mein
Mann
hat's
mir
gekauft
Не
завожу
подруг,
но
за
деньги
– да
Ich
mache
keine
Freundinnen,
aber
für
Geld
– ja
Я
не
делаю
фиты
даже
за
деньги,
да
Ich
mache
keine
Features,
nicht
mal
für
Geld,
ja
Я
подумаю
потом,
но
скажу
сразу
"Да"
Ich
überlege
es
mir
später,
aber
sage
sofort
„Ja“
За
деньги
– да,
за
деньги
– да
Für
Geld
– ja,
für
Geld
– ja
За
деньги
– да
Für
Geld
– ja
За
деньги
– да
Für
Geld
– ja
За
деньги
– да
Für
Geld
– ja
За
деньги
– да
Für
Geld
– ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
POPSTAR
date de sortie
16-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.