Paroles et traduction INURFAVOR - DARKEST FEARS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DARKEST FEARS
САМЫЕ ТЕМНЫЕ СТРАХИ
Okay,
bitch,
yeah
Ладно,
сука,
да
Yeah,
I'm
always
gonna
be
here,
yeah
Да,
я
всегда
буду
рядом,
да
You
got
nothing,
yeah,
to
fear
Тебе
нечего,
да,
бояться
Yeah,
I
sip
on
drank,
codeine
Да,
я
потягиваю
напиток,
кодеин
Yeah,
lil
bitch
I'ma
love
you
forever
Да,
маленькая
сучка,
я
буду
любить
тебя
вечно
Yeah,
I
don't
think
I'm
not
gon'
be
here
Да,
я
не
думаю,
что
меня
не
будет
рядом
Yeah,
you
don't
think
I'm
gonna
be
close
Да,
ты
не
думаешь,
что
я
буду
рядом
But
bitch,
I'm
always
gonna
be
so
near
Но,
сука,
я
всегда
буду
так
близко
Yeah,
I
remember
the
times
we
were
talking
about
your
darkest
fears
Да,
я
помню
времена,
когда
мы
говорили
о
твоих
самых
темных
страхах
Yeah,
I
remember
the
times
we
had
nothing
to
worry
about
Да,
я
помню
времена,
когда
нам
не
о
чем
было
беспокоиться
Nothing
to
fear
Нечего
бояться
But,
I
turn
my
eyes
sideways,
look
back,
you
with
another
man
Но
я
отвожу
взгляд
в
сторону,
оглядываюсь
назад,
ты
с
другим
What
the
fuck,
I
thought
we
had
sumn'
special
planned
Что
за
херня,
я
думал,
у
нас
с
тобой
намечалось
что-то
особенное
What
the
fuck
you
so
dumb,
yeah
Что
за
хрень,
ты
такая
тупая,
да
You
so
dumb,
bitch
I
could've
left
you,
but
I
did
not,
bitch
Ты
такая
тупая,
сука,
я
мог
бы
бросить
тебя,
но
я
не
сделал
этого,
сука
Yuh,
I
kept
you
close
gave
you
attention
and
love,
bitch
Да,
я
держал
тебя
рядом,
дарил
тебе
внимание
и
любовь,
сука
Yeah,
but
I
can't
go,
cause
I
know
I
love
you,
oh
Да,
но
я
не
могу
уйти,
потому
что
я
знаю,
что
люблю
тебя,
о
Can't
go
back
forever,
no
Не
могу
вернуться
назад
навсегда,
нет
I
can't
go
back,
I
can't
go
back
Я
не
могу
вернуться
назад,
я
не
могу
вернуться
назад
I
can't
go
back,
I
can't
go
back,
I
can't
go
back
Я
не
могу
вернуться
назад,
я
не
могу
вернуться
назад,
я
не
могу
вернуться
назад
Oh,
I
can't
go
back
bitch,Bitch,
I
can't
go
back
О,
я
не
могу
вернуться
назад,
сука,
сука,
я
не
могу
вернуться
назад
I've
been
stuck,
in
my
path
Я
застрял
на
своем
пути
I
gotta
find
my
way
out
of
it,
though
Но
я
должен
найти
из
него
выход
Bitch,
I've
been
struggling
Сука,
мне
было
тяжело
Yeah,
this
that
type
of
shit
I've
been
going
through
Да,
это
та
хрень,
через
которую
я
прошел
Just
know
I
don't
really
love
you
anymore,
bitch
Просто
знай,
что
я
тебя
больше
не
люблю,
сука
Yeah,
I'm
always
gonna
be
here,
yeah
Да,
я
всегда
буду
рядом,
да
You
got
nothing,
yeah,
to
fear
Тебе
нечего,
да,
бояться
Yeah,
I
sip
on
drank,
codeine
Да,
я
потягиваю
напиток,
кодеин
Yeah,
lil
bitch
I'ma
love
you
forever
Да,
маленькая
сучка,
я
буду
любить
тебя
вечно
Yeah,
I
don't
think
I'm
not
gon'
be
here
Да,
я
не
думаю,
что
меня
не
будет
рядом
Yeah,
you
don't
think
I'm
gonna
be
close
Да,
ты
не
думаешь,
что
я
буду
рядом
But
bitch,
I'm
always
gonna
be
so
near
Но,
сука,
я
всегда
буду
так
близко
Yeah,
I
remember
the
times
we
were
talking
about
your
darkest
fears
Да,
я
помню
времена,
когда
мы
говорили
о
твоих
самых
темных
страхах
Yeah,
I
remember
the
times
we
had
nothing
to
worry
about
Да,
я
помню
времена,
когда
нам
не
о
чем
было
беспокоиться
Nothing
to
fear
Нечего
бояться
But,
I
turn
my
eyes
sideways,
look
back,
you
with
another
man
Но
я
отвожу
взгляд
в
сторону,
оглядываюсь
назад,
ты
с
другим
What
the
fuck,
I
thought
we
had
sumn'
special
planned
Что
за
херня,
я
думал,
у
нас
с
тобой
намечалось
что-то
особенное
What
the
fuck
you
so
dumb,
yeah
Что
за
хрень,
ты
такая
тупая,
да
You
so
dumb,
bitch
I
could've
left
you,
but
I
did
not,
bitch
Ты
такая
тупая,
сука,
я
мог
бы
бросить
тебя,
но
я
не
сделал
этого,
сука
Yuh,
I
kept
you
close
gave
you
attention
and
love,
bitch
Да,
я
держал
тебя
рядом,
дарил
тебе
внимание
и
любовь,
сука
Yeah,
but
I
can't
go,
cause
I
know
I
love
you,
oh
Да,
но
я
не
могу
уйти,
потому
что
я
знаю,
что
люблю
тебя,
о
Can't
go
back
forever,
no
Не
могу
вернуться
назад
навсегда,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.