INXS - The Swing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction INXS - The Swing




It′s the swing
Это качели.
It's the swing like a pendulum
Это качели, как маятник.
It marks the moments as the years go by
Он отмечает моменты, когда проходят годы.
In an innocent phase
В невинной фазе.
The swing into Never-Never Land
Качели в страну никогда-никогда.
There was a darkness like an old friend
Там была темнота, как старый друг.
That scratched and crawled up the wall
Это царапнуло и поползло вверх по стене.
Into my life
В мою жизнь.
Into my destiny
В мою судьбу.
Into my desire
В мое желание
It′s the swing
Это качели.
It's the swing like a pendulum
Это качели, как маятник.
So look behind you when the race has run
Так что оглядывайся назад, когда гонка закончится.
And the winner is named
И победитель назван.
The swing into Never-Never Land
Качели в страну никогда-никогда.
There was a darkness like an old friend
Там была темнота, как старый друг.
That scratched and crawled up the wall
Это царапнуло и поползло вверх по стене.
Into my life
В мою жизнь.
Well, it's the swing
Что ж, это качели.
Yeah, the swing like a pendulum
Да, качели, как маятник.
Between the pieces and between the lines
Между фигурами и между строк.
There is nothing to hide
Здесь нечего скрывать.
The swing into Never-Never Land
Качели в страну никогда-никогда.
There was a darkness like an old friend
Там была темнота, как старый друг.
That scratched and crawled up the wall
Это царапнуло и поползло вверх по стене.
Into my life
В мою жизнь.
Into my destiny
В мою судьбу.
Into my desire
В мое желание
It′s the swing
Это качели.
It′s the swing like a pendulum
Это качели, как маятник.
It's the swing
Это качели.
It′s the swing like a pendulum
Это качели, как маятник.
It's the swing
Это качели.





Writer(s): J. Farriss, A. Farriss, T. Farriss, G. Beers, K. Pengilly, M. Hutchence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.