Украл ее дочку
Ihre Tochter gestohlen
Я
украду
тебя
ночью
Ich
stehle
dich
in
der
Nacht
Ты
мне
нравишься
очень
Du
gefällst
mir
sehr
И
твоя
мама
не
хочет
Und
deine
Mama
will
es
nicht
Но
я
украл
ее
дочку
Aber
ich
habe
ihre
Tochter
gestohlen
И
мы
улетаем
Und
wir
fliegen
davon
В
даль,
в
даль,
в
даль,
в
даль,
в
даль,
в
даль
Weit,
weit,
weit,
weit,
weit,
weit
weg
И
мы
улетаем
Und
wir
fliegen
davon
Бай,
бай,
бай,
бай,
бай,
бай
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
И
мы
улетаем
Und
wir
fliegen
davon
В
даль,
в
даль,
в
даль,
в
даль,
в
даль,
в
даль
Weit,
weit,
weit,
weit,
weit,
weit
weg
И
мы
улетаем
Und
wir
fliegen
davon
Бай,
бай,
бай,
бай
Bye,
bye,
bye,
bye
Но
я
украл
ее
дочку
Aber
ich
habe
ihre
Tochter
gestohlen
Малышка
без
пафоса
(мой
бог)
Mädel
ohne
Allüren
(mein
Gott)
К
ней
подкатил
бы
даже
мой
бро
Sogar
mein
Kumpel
würde
sie
anmachen
На
злом
бы
мерине
Auf
einem
krassen
Mercedes
И
так
уверенно
Und
so
selbstsicher
Я
что-то
заливаю
ей
в
уши
Ich
rede
ihr
irgendwas
ein
Чтобы
проникнуться
ближе
к
ней
в
душу
Um
näher
an
ihre
Seele
heranzukommen
Явно,
так
душно
Eindeutig,
es
ist
so
stickig
Но
я
точно
знаю,
что
ей
нужно
Aber
ich
weiß
genau,
was
sie
braucht
И
мы
улетаем
Und
wir
fliegen
davon
В
даль,
в
даль,
в
даль,
в
даль,
в
даль,
в
даль
Weit,
weit,
weit,
weit,
weit,
weit
weg
И
мы
улетаем
Und
wir
fliegen
davon
Бай,
бай,
бай,
бай,
бай,
бай
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
И
мы
улетаем
Und
wir
fliegen
davon
В
даль,
в
даль,
в
даль,
в
даль,
в
даль,
в
даль
Weit,
weit,
weit,
weit,
weit,
weit
weg
И
мы
улетаем
Und
wir
fliegen
davon
Бай,
бай,
бай,
бай
Bye,
bye,
bye,
bye
Но
я
украл
ее
дочку
Aber
ich
habe
ihre
Tochter
gestohlen
Тихо-тихо,
я
иду
к
тебе,
в
одной
майке
Leise,
leise,
ich
komme
zu
dir,
nur
in
einem
Shirt
Рядом
со
мной
кент,
представим,
что
манекен
Neben
mir
ein
Kumpel,
stell
dir
vor,
er
ist
eine
Schaufensterpuppe
Да,
он
не
помеха
нам,
ты
еще
та
мадам
Ja,
er
ist
kein
Hindernis
für
uns,
du
bist
so
eine
tolle
Frau
В
глазах
искры
(ой)
Funken
in
deinen
Augen
(oh)
Я
увидел
тебя
из
далека
Ich
habe
dich
von
Weitem
gesehen
Моя
пай
девочка,
ммм,
балаган
вокруг
нас
Mein
braves
Mädchen,
mmm,
ein
Zirkus
um
uns
herum
Значит
надо
делать
ноги,
быстро
ко
мне
и
Also
müssen
wir
abhauen,
schnell
zu
mir
und
Побежали
вниз,
стой,
ты
куда?
Losgerannt,
halt,
wo
willst
du
hin?
Я
ее
голос
слышу
за
углом
(за
углом)
Ich
höre
ihre
Stimme
hinter
der
Ecke
(hinter
der
Ecke)
Она
зовет,
или
не
понимаю,
что
Sie
ruft,
oder
ich
verstehe
nicht,
was
Это
намеки,
или
мы
с
тобой
Sind
das
Andeutungen,
oder
werden
wir
Сегодня
еще
поиграем
Heute
noch
spielen
Я
украду
тебя
ночью
Ich
stehle
dich
in
der
Nacht
Ты
мне
нравишься
очень
Du
gefällst
mir
sehr
И
твоя
мама
не
хочет
Und
deine
Mama
will
es
nicht
Но
я
украл
ее
дочку
Aber
ich
habe
ihre
Tochter
gestohlen
И
мы
улетаем
Und
wir
fliegen
davon
В
даль,
в
даль,
в
даль,
в
даль,
в
даль,
в
даль
Weit,
weit,
weit,
weit,
weit,
weit
weg
И
мы
улетаем
Und
wir
fliegen
davon
Бай,
бай,
бай,
бай,
бай,
бай
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
И
мы
улетаем
Und
wir
fliegen
davon
В
даль,
в
даль,
в
даль,
в
даль,
в
даль,
в
даль
Weit,
weit,
weit,
weit,
weit,
weit
weg
И
мы
улетаем
Und
wir
fliegen
davon
Бай,
бай,
бай,
бай
Bye,
bye,
bye,
bye
Но
я
украл
ее
дочку
Aber
ich
habe
ihre
Tochter
gestohlen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.