Paroles et traduction IOSYS - チルノのパーフェクトさんすう教室
チルノのパーフェクトさんすう教室
The Perfect classroom of Chirno
(みんなー
チルノの算数教室、始まるよ)
(Everyone
- Chirno's
math
class,
it's
starting.)
(あたいみたいな天才目指して、頑張っていってね)
(Aim
for
a
genius
like
me,
do
your
best)
キラキラダイヤモンド
輝く星のように
sparkling
diamonds,
like
a
shining
star.
栄光
志望校なんとかして入ろう
let's
get
into
the
glory
school
somehow.
天才秀才トップ目指して
Go,
go
Go,
go
Aim
for
the
top
genius
genius
ばーかばーか
ばーかばーか
ばーかばーか
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
(ちょっ、ちがっ、ばかじゃないもん)
(Hey,
no,
I'm
not
a
fool.)
ばーかばーか
ばーかばーか
ばーかばーか
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
(ばかって言うほうがばかなのよ)
(I'd
rather
be
stupid
than
say
stupid.)
ばーかばーか
ばーかばーか
ばーかばーか
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
(なにようるさいわね、このバカ!)
(What
a
noise,
you
idiot!)
ばーかばーか
ばーかばーか
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey.
紅魔館からバスが出て
初めに三人乗りました
after
the
bus
came
out
from
the
benimakan,
we
got
on
three
people
at
the
beginning.
白玉楼で一人降りて半人だけ乗りました
I
got
off
alone
at
the
white
ball
tower,
and
only
half
of
the
people
got
on.
八雲さん家で二人降りて
結局乗客合計何人だ?
yakumosan,
how
many
passengers
are
there
after
all?
答えは答えは0人0人
なぜならなぜならそれは
the
answer
is
the
answer
is
0 people
0 people
because
it
is
幻想郷にバス無い
there's
no
bus
in
gensokyo.
ヤマオチ意味などないわ
キャラクター立てばいいのよ
yamaochi
doesn't
mean
anything.
you
just
have
to
set
up
a
character.
元気があればなんでも
if
you're
healthy,
anything.
くるくる時計の針
ぐるぐる頭回る
Round
and
round
the
clock
hands
round
and
round
head
round
and
round
head
round
and
round
head
round
and
round
head
round
and
round
head
round
and
round
head
round
だってつぶら目玉二つしかないのに
because
i
only
have
two
eyeballs.
三本の針なんてちんぷんかん
the
three
needles
are
gibberish.
次々問題出る
まだまだ授業続く
there
are
problems
one
after
another,
and
the
class
continues.
凍る部屋の中
Inside
the
freezing
room
ひんやりした温度も
時間も気にせず
i
don't
care
about
the
cool
temperature
or
the
time
ゆっくりしていってね!
take
it
easy!
ばーかばーか
ばーかばーか
ばーかばーか
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
(だから、バカじゃないって言ってるでしょ)
(So
you're
saying
you're
not
stupid.)
ばーかばーか
ばーかばーか
ばーかばーか
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
(いい加減にしないと冷凍するわよ)
(If
you
don't
do
it,
I'll
freeze
it.)
ばーかばーか
ばーかばーか
ばーかばーか
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
(そして粉々になって死ねばいいのよ)
(And
then
you
can
die
in
pieces.)
ばーかばーか
ばーかばーか
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey.
霊夢とこの百万円のつぼを誰かが割っちゃった
someone
broke
reimu
and
this
million
yen
pot.
永遠亭のえーりんが弁償しに来ましたよ
erin
from
the
eternal
pavilion
came
to
pay
for
it.
知らんぷりのイタズラてゐ
結局賠償金額いくら?
what
is
the
amount
of
compensation
after
all?
答えは
答えは
0円
0円
なぜなら
なぜなら
それは
the
answer
is
the
answer
is
0 yen
0 yen
because
it
is
そんなつぼあるわけない
there's
no
way
there's
a
pot
like
that.
常識超えたところに
世界の真理がある
There
is
the
truth
of
the
world
beyond
common
sense
秘密の数字目指して
Secret
Numbers
Aim
ヘラヘラにやけながら
ゲラゲラ笑いながら
i'm
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing,
laughing
うっざー
因幡うさぎ
annoying
Inaba
rabbit
可愛げもないのに
新参の厨なんてほいほいほい
it's
not
cute,
but
it's
a
new
kitchen.
再生百万回
もれなく愚民なんて
a
million
times,
a
fool.
どういうことなのよ
どちらかって言うならサーバー管理も
what
do
you
mean,
if
you
say
either,
server
management
アタイがあまりにも天才だから
because
atai
is
such
a
genius.
嫉妬してるんでしょ?)
you're
jealous,
right?)
(ほんと、しょうがないわねぇ
(Really,
I
can't
help
it
せっかくだからアタイの天才の秘訣を
the
secret
of
atai's
genius
ちょっとだけ教えてあげてもいいわよ)
I
can
tell
you
a
little)
あらゆる
あらゆる
あらゆる
あらゆる
あらゆる
英知を
all,
all,
all,
all,
all,
all,
all,
all,
all,
all,
all,
all,
all,
all,
all,
all,
all,
all,
all,
all,
all,
all,
all,
all
集めて
集めて
集めて
集めて
束ねても
collect
it,
collect
it,
collect
it,
collect
it,
bundle
it
あたいの
あたいの
あたいの
あたいの
あたいの
丈夫な
I
want
to
be
strong,
I
want
to
be
strong,
I
want
to
be
strong,
I
want
to
be
strong,
I
want
to
be
strong,
I
want
to
be
strong,
I
want
to
be
strong,
I
want
to
be
strong
頭に
頭に
頭に
頭に
かなわない
head
to
head,
head
to
head,
head
to
head,
head
to
head,
head
to
head,
head
to
head,
head
to
head.
朝飯
朝飯
朝飯
朝飯
朝飯
食べたら
朝飯
朝飯
朝飯
朝飯
朝飯
食べたら
赤子の
赤子の
赤子の
赤子の
手をひねる
赤子の
赤子の
赤子の
赤子の
手をひねる
あたいは
あたいは
あたいは
あたいは
あたいは
完璧
You
are
perfect,
you
are
perfect,
you
are
perfect,
you
are
perfect,
you
are
perfect,
you
are
perfect,
you
are
perfect,
you
are
perfect,
you
are
perfect,
you
are
perfect,
you
are
perfect.
いわゆる
いわゆる
いわゆる
いわゆる
パーフェクト
So-called,
so-called,
so-called,
so-called,
so-called,
so-called,
so-called,
so-called,
so-called,
so-called,
so-called,
so-called
ひゃくおくちょうまんバッチリ!
i'm
so
excited
to
be
back!!!!!!!!!!!
ヤマオチ意味などないわ
キャラクター立てばいいのよ
yamaochi
doesn't
mean
anything.
you
just
have
to
set
up
a
character.
元気があればなんでも
if
you're
healthy,
anything.
くるくる時計の針
ぐるぐる頭回る
Round
and
round
the
clock
hands
round
and
round
head
round
and
round
head
round
and
round
head
round
and
round
head
round
and
round
head
round
and
round
head
round
だってつぶら目玉二つしかないのに
because
i
only
have
two
eyeballs.
三本の針なんてちんぷんかん
the
three
needles
are
gibberish.
次々問題出る
まだまだ授業続く
there
are
problems
one
after
another,
and
the
class
continues.
凍る部屋の中
Inside
the
freezing
room
ひんやりした温度も
時間も気にせず
i
don't
care
about
the
cool
temperature
or
the
time
ゆっくりしていってね!
take
it
easy!
ばーかばーか
ばーかばーかばーかばーか
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
ばーかばーか
ばーかばーかばーかばーか
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
ばーかばーか
ばーかばーかばーかばーか
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
(もうバカでいいわよ、知らない!)
(Don't
be
stupid
anymore,
I
don't
know!))
ばーかばーか
ばーかばーか
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
東方氷雪歌集
date de sortie
02-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.