IOSYS - 行列のできるえーりん診療所 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IOSYS - 行列のできるえーりん診療所




月まで届くような遙かな行列に
в далекой процессии, что достигает Луны.
数多の患者が乞い集う蓬莱の診療所
Клиника в Пэнлае, куда многие пациенты приходят за помощью.
心は水モノで恋は油モノ
мое сердце-вода, а моя любовь-масло.
気づかぬままにメタボリック
Обмен веществ незаметно
ハートは動脈硬化
Сердце-это атеросклероз.
恋の病はね辛いからね、どんな娘でも
любовная болезнь болезненна, какой бы дочерью ты ни была.
張り裂けそうな胸抱え(OH! Please Please cure me ERIN)
Я чувствую, что разрываю себе грудь (о, пожалуйста, пожалуйста, вылечи меня, Эрин).
お薬出しますねとっておきの恋の処方箋
я приму твое лекарство - особый любовный рецепт.
すぐ良くなるからyour love お大事に
скоро все наладится, любовь моя, позаботься об этом.
吐息は熱病で気持ちは夢遊病
вздох-это лихорадка, лунатизм.
咳き込むほどのプラトニック
Достаточно платонически, чтобы откашляться.
入院もやむなしね
я не могу дождаться, когда меня положат в больницу.
心の仕組みはねホントはもっとシンプルでね
на самом деле, разум работает гораздо проще.
浮かぶ月影と同じ(OH! Please Please cure me ERIN)
Так же, как плывущая лунная тень (о, пожалуйста, пожалуйста, вылечи меня, Эрин).
お薬じゃなくてねその素直なたった一言で
это не лекарство, просто простое слово.
きっと良くなるからyour heart お大事に
Я уверен, тебе станет лучше, так что береги свое сердце.
誰もが患う不治の病なら
если это неизлечимая болезнь, которой болеют все ...
付き合って生きなきゃいけないの薬は永遠分
я должен жить с тобой, я должен жить с тобой, я должен жить с тобой, я должен жить с тобой, я должен жить с тобой.
恋の病はね辛いからね、どんな娘でも
любовная болезнь болезненна, какой бы дочерью ты ни была.
張り裂けそうな胸抱え(OH! Please Please cure me ERIN)
Я чувствую, что разрываю себе грудь (о, пожалуйста, пожалуйста, вылечи меня, Эрин).
お薬出しますね とっておきの恋の処方箋
я приму твое лекарство - особый любовный рецепт.
すぐ良くなるから your love お大事に
скоро все наладится, любовь моя, позаботься об этом.
(OH! Please Please cure me ERIN)
(О, пожалуйста, пожалуйста, вылечи меня, Эрин)
(OH! Please Please cure me ERIN)
(О, пожалуйста, пожалуйста, вылечи меня, Эрин)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.