IQ - Came Down - traduction des paroles en allemand

Came Down - IQtraduction en allemand




Came Down
Herabgestiegen
All the memories that lead to isolation
All die Erinnerungen, die in die Isolation führen
All the time we didn't share
All die Zeit, die wir nicht teilten
When we set adrift half-forgotten lies
Als wir halbvergessene Lügen treiben ließen
Will the madness still be there?
Wird der Wahnsinn noch da sein?
Who of all you now will ride the lows and highs?
Wer von euch allen wird nun die Höhen und Tiefen durchleben?
Whose hands are these that come to pray?
Wessen Hände sind das, die zum Beten kommen?
When you turn away the distance in your eyes
Wenn du dich abwendest, die Ferne in deinen Augen
Speaks the words that you won't say
Spricht die Worte, die du nicht sagen wirst
Far away, we say goodbye
Weit entfernt sagen wir Lebewohl
Too many unremembered arms that won't let go
Zu viele vergessene Arme, die nicht loslassen wollen
How can I be on your side
Wie kann ich auf deiner Seite sein
If the line divides
Wenn die Linie trennt
And if anyone should listen?
Und wenn jemand zuhören sollte?
Though starry-eyes, I know
Auch wenn mit leuchtenden Augen, weiß ich es:
This is still the garden
Dies ist immer noch der Garten
Where I came down
Wo ich herabkam
Holding faster than before for what it's worth now
Ich halte fester als zuvor daran fest, was es jetzt wert ist
Those days that none will see replaced
Jene Tage, die niemand ersetzt sehen wird
What became of us mysterious and ageless?
Was wurde aus uns, geheimnisvoll und alterslos?
We left without a trace
Wir gingen ohne eine Spur zu hinterlassen
Far away, we wave goodbye
Weit entfernt winken wir zum Abschied
Too many unremembered arms that won't let go
Zu viele vergessene Arme, die nicht loslassen wollen
How can I be on your side
Wie kann ich auf deiner Seite sein
If the line divides
Wenn die Linie trennt
And if anyone should listen?
Und wenn jemand zuhören sollte?
Though starry-eyed, I know
Auch wenn mit leuchtenden Augen, weiß ich es:
This is sill the garden
Dies ist immer noch der Garten
Where I came down
Wo ich herabkam





Writer(s): Cook Paul Nigel, Holmes Michael Brian, Nicholls Peter Jonathan, Orford Martin Geoffrey, Jowitt John William


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.