Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frequency (live)
Frequenz (live)
Before
I
was
undiscovered
Bevor
ich
unentdeckt
war
When
I
was
invincible
Als
ich
unbesiegbar
war
Nobody
could
kill
the
silence
Niemand
konnte
die
Stille
töten
And
probably
no
one
will
again
Und
wahrscheinlich
wird
es
niemand
wieder
tun
The
future
was
unrelated
Die
Zukunft
stand
nicht
in
Beziehung
Alternatives
all
pursued
Alle
Alternativen
wurden
verfolgt
The
lives
have
got
separated
Die
Leben
haben
sich
getrennt
When
others
were
split
in
two
Als
andere
entzwei
geteilt
wurden
And
I
don't
remember
now
Und
ich
erinnere
mich
jetzt
nicht
Where
I'm
supposed
to
be
Wo
ich
sein
sollte
I
slide
between
the
waves
and
ride
Ich
gleite
zwischen
den
Wellen
und
reite
The
frequency
alone
Die
Frequenz
allein
They
might
have
agreed
to
listen
Sie
hätten
vielleicht
zugestimmt
zuzuhören
If
I
didn't
lose
control
Wenn
ich
nicht
die
Kontrolle
verloren
hätte
But
I
was
as
lost
as
they
were
Aber
ich
war
so
verloren
wie
sie
As
still
as
a
heart
grown
cold
So
still
wie
ein
kalt
gewordenes
Herz
And
I
don't
recall
how
I
became
Und
ich
erinnere
mich
nicht,
wie
ich
wurde
The
one
I
used
to
be
Derjenige,
der
ich
einst
war
I
heard
the
strains
of
life
begin
Ich
hörte
die
Klänge
des
Lebens
beginnen
Within
the
frequency
that
night
In
der
Frequenz
in
jener
Nacht
I
walked
through
the
walls
Ich
ging
durch
die
Wände
Hold
on
tight,
lives
are
gonna
change
Halt
dich
fest,
Leben
werden
sich
ändern
King
of
his
kingdom
is
surely
falling
out
of
range
Der
König
seines
Königreichs
fällt
sicher
außer
Reichweite
Stay
a
while
in
the
present
tense
Bleib
eine
Weile
im
Präsens
All
in
good
time,
you'll
find
your
innocence
Alles
zu
seiner
Zeit,
du
wirst
deine
Unschuld
finden
Now,
as
a
final
fire
Jetzt,
da
ein
letztes
Feuer
Climbs
into
the
senile
spire
In
die
senile
Turmspitze
steigt
High
above
the
wireless
world,
it
harvests
Hoch
über
der
drahtlosen
Welt,
erntet
es
So,
as
the
brightest
child
So,
wie
das
hellste
Kind
Sinks
into
the
safest
arms
In
die
sichersten
Arme
sinkt
Tied
against
the
bum
that
hands
above
us
Gefesselt
an
die
Bombe,
die
über
uns
hängt
I
could've
stayed
Ich
hätte
bleiben
können
If
you
were
mine
Wenn
du
meine
wärst
If
time
remained
Wenn
Zeit
geblieben
wäre
The
reasons
would've
rhymed
Hätten
sich
die
Gründe
gereimt
But
I
don't
remember
now
where
I
should
be
Aber
ich
erinnere
mich
jetzt
nicht,
wo
ich
sein
sollte
Find
me
where
you
don't
believe
me
Finde
mich
dort,
wo
du
mir
nicht
glaubst
There's
a
warning
in
between
the
memories
Es
gibt
eine
Warnung
zwischen
den
Erinnerungen
Can
you
hear
me
through
the
whitest
noise
Kannst
du
mich
durch
das
weißeste
Rauschen
hören
I
slide
between
the
waves
and
ride
the
frequency
Ich
gleite
zwischen
den
Wellen
und
reite
die
Frequenz
Light
and
sound
conceal
me
Licht
und
Klang
verbergen
mich
They
shield
me
from
danger
signs
Sie
schirmen
mich
vor
Gefahrenzeichen
ab
Make
me
understand
it
Lass
mich
es
verstehen
How
can
I
quit
these
prouder
lies
Wie
kann
ich
diese
stolzeren
Lügen
aufgeben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Holmes, Andy Edwards, Martin Orford, John William Jowitt, Peter Jonathan Nicholls
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.