Paroles et traduction IQ - Frequency (live)
Before
I
was
undiscovered
До
того,
как
меня
не
обнаружили
When
I
was
invincible
Когда
я
был
непобедим
Nobody
could
kill
the
silence
Никто
не
мог
нарушить
тишину
And
probably
no
one
will
again
И,
вероятно,
больше
никто
этого
не
сделает
The
future
was
unrelated
Будущее
не
было
связано
Alternatives
all
pursued
Альтернативы,
которые
все
преследовали
The
lives
have
got
separated
Жизни
разделились
When
others
were
split
in
two
Когда
другие
были
разделены
надвое
And
I
don't
remember
now
И
сейчас
я
не
помню
Where
I'm
supposed
to
be
Где
я
должен
быть
I
slide
between
the
waves
and
ride
Я
скольжу
между
волнами
и
катаюсь
верхом.
The
frequency
alone
Только
частота
They
might
have
agreed
to
listen
Они
могли
бы
согласиться
выслушать
If
I
didn't
lose
control
Если
бы
я
не
потерял
контроль
But
I
was
as
lost
as
they
were
Но
я
был
так
же
потерян,
как
и
они
As
still
as
a
heart
grown
cold
Неподвижно,
как
похолодевшее
сердце
And
I
don't
recall
how
I
became
И
я
не
помню,
как
я
стал
The
one
I
used
to
be
Тот,
кем
я
был
раньше
I
heard
the
strains
of
life
begin
Я
услышал,
как
зарождается
жизнь
Within
the
frequency
that
night
В
пределах
частоты
той
ночи
I
walked
through
the
walls
Я
прошел
сквозь
стены
Hold
on
tight,
lives
are
gonna
change
Держись
крепче,
жизнь
изменится.
King
of
his
kingdom
is
surely
falling
out
of
range
Король
своего
королевства,
несомненно,
выходит
за
пределы
досягаемости
Stay
a
while
in
the
present
tense
Побудьте
некоторое
время
в
настоящем
времени
All
in
good
time,
you'll
find
your
innocence
Всему
свое
время,
ты
обретешь
свою
невиновность.
Now,
as
a
final
fire
Теперь,
в
качестве
последнего
огня
Climbs
into
the
senile
spire
Взбирается
на
старческий
шпиль
High
above
the
wireless
world,
it
harvests
Высоко
над
миром
беспроводной
связи
он
собирает
урожай
So,
as
the
brightest
child
Итак,
как
самый
умный
ребенок
Sinks
into
the
safest
arms
Погружается
в
самые
безопасные
объятия
Tied
against
the
bum
that
hands
above
us
Привязанный
к
заднице,
которая
держит
руки
над
нами
I
could've
stayed
Я
мог
бы
остаться
If
you
were
mine
Если
бы
ты
был
моим
If
time
remained
Если
бы
оставалось
время
The
reasons
would've
rhymed
Причины
были
бы
рифмованы
But
I
don't
remember
now
where
I
should
be
Но
сейчас
я
не
помню,
где
я
должен
быть
Find
me
where
you
don't
believe
me
Найди
меня
там,
где
ты
мне
не
веришь
There's
a
warning
in
between
the
memories
Между
воспоминаниями
есть
предупреждение
Can
you
hear
me
through
the
whitest
noise
Ты
слышишь
меня
сквозь
самый
белый
шум
I
slide
between
the
waves
and
ride
the
frequency
Я
скольжу
между
волнами
и
скачу
на
частоте
Light
and
sound
conceal
me
Свет
и
звук
скрывают
меня
They
shield
me
from
danger
signs
Они
защищают
меня
от
знаков
опасности
Make
me
understand
it
Заставь
меня
понять
это
How
can
I
quit
these
prouder
lies
Как
я
могу
отказаться
от
этой
гордой
лжи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Holmes, Andy Edwards, Martin Orford, John William Jowitt, Peter Jonathan Nicholls
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.