IQ - From The Outside In - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IQ - From The Outside In




Colliding highs, the slender sky, descend into empty spaces
Сталкивающиеся вершины, стройное небо, опускаются в пустые пространства.
Sensational wasted fall from grace
Сенсационное впустую впустую впадение в немилость
They'll never give alternatives the longer you live without it
Они никогда не дадут альтернатив, чем дольше ты живешь без них.
It's all about what you learn to hate
Все дело в том, что ты учишься ненавидеть.
In your unaltered state, you found yourself too late
В своем неизменном состоянии ты обнаружил, что опоздал.
I carve your name witl1 razor blades to feel like a decade younger
Я вырезаю твое имя лезвиями бритвы witl1 чтобы почувствовать себя на десять лет моложе
Insatiable hunger from within
Ненасытный голод изнутри.
Accept that poison skin from the outside in
Прими эту ядовитую кожу снаружи внутрь
Whenever I look down and when I throw my weight around
Всякий раз, когда я смотрю вниз, и когда я бросаю свой вес вокруг.
The unintended consequences die
Непреднамеренные последствия умирают.
Nobody said instead ofdead, I'd feel I was wild and futile
Никто не говорил, что вместо смерти я буду чувствовать себя диким и бесполезным.
I never knew blood could run so cold
Я никогда не знал, что кровь может быть такой холодной.
Accept that poison skin from the outside in
Прими эту ядовитую кожу снаружи внутрь
Whenever I look down and when I throw my weight around
Всякий раз, когда я смотрю вниз, и когда я бросаю свой вес вокруг.
The empty-handed meet with something worse,
С пустыми руками встречаются с чем-то худшим,
A hand of narrow bone leads me on
Рука с узкой костью ведет меня вперед.
Among the fallen stones into the night less known
Среди упавших в ночь камней, менее известных.
Inside the needle veins, the blood is drained
В венах иглы кровь высасывается.
I lie unrestrained and breaking down alone
Я лежу безудержный и ломающийся в одиночестве
This barren centigrade, the choices made from secrets best left kept
Эта бесплодная Цельсия, выбор, сделанный из секретов, которые лучше всего хранить.
However long I've slept
Как бы долго я ни спал
The absence reconciled, the wrong denial is seen through hostile eyes
Отсутствие примирено, неправильное отрицание видится враждебными глазами.
I'm Waking up, I'm better dead
Я просыпаюсь, мне лучше умереть.
Arm yourself, defend no-one else
Вооружайся, никого больше не защищай.
Far inside, you're mine
Глубоко внутри ты моя.
Live again for if not now, when?
Жить снова, если не сейчас, то когда?
This is not the end
Это еще не конец.
Your life is compromised, most of it was
Твоя жизнь скомпрометирована, большая ее часть была скомпрометирована.
All your endeavour lies lost
Все твои усилия потеряны.





Writer(s): I.q., Peter Nichols


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.