IQ - Knucklehead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IQ - Knucklehead




And I can't go outside any time of day
И я не могу выходить на улицу в любое время дня.
Soon as I'm revived, thoughts take flight
Как только я оживаю, мысли улетают.
Sometimes I'm dead inside, sometimes I'm out of sight
Иногда я мертв внутри, иногда я вне поля зрения.
Knives deeply flawed cut the cord, I was sworn right in
Ножи с глубокими изъянами перерезали веревку, я был присягнут прямо здесь.
Lives spun around, cradled down in distortion
Жизни вращались вокруг, убаюканные искажением.
Hopeless, useless, worthless
Безнадежный, бесполезный, никчемный.
Hateful, vengeful, numbskull.
Ненавистный, мстительный, тупица.
Somebody out there decided I never should have got born
Кто-то решил, что мне не следовало рождаться.
Deciphered the warnings
Расшифровал предупреждения.
Stopped and found it's a long way down
Остановился и обнаружил, что это долгий путь вниз.
Toll taking, core shaking
Взятие пошлины, сотрясение ядра
Not a day goes by I'm unanaesthetised
Не проходит и дня, чтобы я не был под наркозом.
Words I can't command, let alone understand
Слова, которыми я не могу командовать, не говоря уже о том, чтобы понимать.
Novocaine attack, never going back to lawless insane insomniacs
Новокаиновая атака, никогда не возвращающаяся к беззаконным безумным бессонницам.
Special decision heavyweight, let me in, I'll asphyxiate
Особое решение, тяжеловес, Впусти меня, я задохнусь.
Impossible universe in my way, these are the blues I can't escape
Невозможная Вселенная на моем пути, это тоска, от которой я не могу убежать.
Kucklehead, one unlucky drop and I can make the noises stop
Тупица, одна неудачная капля-и я смогу прекратить шум.
And I don't condone this, any answer I'll deny
И я не оправдываю это, я буду отрицать любой ответ.
Time when we're allowed to say goodbye
Время, когда мы можем попрощаться.
Though you were seldom true, sometimes you fell too ard
И хотя ты редко бывал правдив, иногда ты падал слишком низко.
Irreversible change in circumstances, keep my perspective all I can
Необратимые изменения в обстоятельствах, сохраняйте мою точку зрения, все, что я могу.
This is enough it's serious, wake up the stark interiors
Этого достаточно, это серьезно, разбудите суровые интерьеры
Unorthodox end to self-restraint, tell myself mental blocks they ain't
Неортодоксальный конец самоограничению, говорю себе, что ментальные блоки-это не так.
Knucklehead, keep your heart intact, secretive mad amnesiac
Болван, Сохрани свое сердце нетронутым, скрытный безумный амнезиак.





Writer(s): I.q., Peter Nichols


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.