Paroles et traduction IQ - No Love Lost (Piano/vocal version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Love Lost (Piano/vocal version)
Больше нет любви (версия для фортепиано/вокал)
Through
the
stinging
of
the
system
Сквозь
жало
системы
Wandering
lonely
as
a
cloud
Блуждаю
одиноко,
как
облако
Talking
only
in
the
open
Говорю
только
открыто
Congregation
is
even
now
disallowed
Собрания
даже
сейчас
запрещены
Growing
anger
in
the
city
Растет
гнев
в
городе
Banner
headlines
around
the
world
Баннеры
заголовков
по
всему
миру
What
has
to
be
done
is
called
reformation
То,
что
нужно
сделать,
называется
реформацией
To
heal
the
rift
of
living
apart
together
Чтобы
залечить
раскол
жизни
порознь
Forgive
them,
they
know
not
what
they
do
Прости
их,
они
не
ведают,
что
творят
There's
no
love
lost
at
all
Между
нами
нет
неприязни
Save
them
they
rue
the
day
when
Спаси
их,
они
проклянут
тот
день,
когда
They
ever
got
involved
Они
вообще
в
это
ввязались
Even
so
I
have
a
dream
Даже
если
у
меня
есть
мечта
Turning
circles
in
my
head
Кружащаяся
в
моей
голове
That
they're
closing
down
all
the
no-go
areas
Что
они
закрывают
все
запретные
зоны
Opening
one
for
them
both
instead
Открывая
одну
для
них
обоих
Forgive
them,
they
know
not
what
they
do
Прости
их,
они
не
ведают,
что
творят
There's
no
love
lost
at
all
Между
нами
нет
неприязни
Save
them
God
are
you
waiting
open-armed?
Спаси
их,
Боже,
ты
ждешь
с
распростертыми
объятиями?
All
of
the
problems
over
the
years
Все
проблемы
за
эти
годы
I'm
sure
can
be
sorted
with
peaceful
solutions
Я
уверен,
можно
решить
мирным
путем
My
warm
shoulder
dries
your
tears
Мое
теплое
плечо
сушит
твои
слезы
I
want
no
more
heartache
Я
больше
не
хочу
сердечной
боли
Oh
for
crying
out
loud
О,
ради
всего
святого
No
point
asking
if
you're
leaving
Нет
смысла
спрашивать,
уходишь
ли
ты
Didn't
I
make
that
clear
Разве
я
не
ясно
выразился?
If
we
agree
to
differ
Если
мы
согласимся
быть
разными
The
closer,
I'm
certain,
we'll
always
feel
Я
уверен,
мы
всегда
будем
чувствовать
себя
ближе
Forgive
them
they
know
not
what
they
do
Прости
их,
они
не
ведают,
что
творят
There's
no
love
lost
at
all
Между
нами
нет
неприязни
Save
them
they
rue
the
day
when
Спаси
их,
они
проклянут
тот
день,
когда
They
ever
got
involved
Они
вообще
в
это
ввязались
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Liversidge Menel, Brian M Holmes, Timothy John Esau, Nigel Cook, Geoffrey Martin Orford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.