IQ - Passing Strangers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IQ - Passing Strangers




Passing Strangers
Прохожие незнакомцы
I wish I had a penny
Жаль, что у меня нет пенни
For every time I told her I loved her
За каждый раз, когда я говорил тебе, что люблю тебя
But that sincerity I know won't raise the fare
Но эта искренность, я знаю, не оплатит проезд
She was born with a wanderlust
Ты родилась с жаждой странствий
And against the odds she made the grade
И, несмотря ни на что, добилась своего
Now out of sight is out of mind to her
Теперь, что с глаз долой, то и из сердца вон
I'm scared...
Мне страшно...
It's a big bad big bad dead end world
Это большой, плохой, большой, плохой, тупиковый мир
If I close my eyes I can't forget you, stranger
Если я закрою глаза, я не смогу забыть тебя, незнакомка
In my sleep I see you dancing into danger
Во сне я вижу, как ты танцуешь, идя навстречу опасности
Mister don't shoot her
Мистер, не стреляйте в нее
You can't see the whites for the reds of her eyes
Вы не видите белки её глаз из-за покрасневших от слёз
Maybe she's been crying over me
Может быть, она плакала обо мне
While you're lying over her
Пока вы лгали ей
Talk of us is words in perfect tenses
Разговоры о нас - слова в совершенном времени
It seems that action men have broke down your defences
Похоже, мужчины действия прорвали твою оборону
We're passing strangers
Мы прохожие незнакомцы
But your leaving left me wondering why
Но твой уход заставил меня задуматься, почему
These times have changed us
Эти времена изменили нас
Caught in the middle of a big bad dead end world
Застрявшие посреди большого, плохого, тупикового мира
Caught in the middle of a big bad dead end world
Застрявшие посреди большого, плохого, тупикового мира
Friends rally round but it's not just a question of sympathy
Друзья сплачиваются, но дело не только в сочувствии
Others come and go why won't you come and go with me?
Другие приходят и уходят, почему ты не приходишь и не уходишь со мной?
We're passing strangers
Мы прохожие незнакомцы
But your leaving left me wondering why
Но твой уход заставил меня задуматься, почему
These times have changed us
Эти времена изменили нас
Caught in the middle of a big bad dead end world
Застрявшие посреди большого, плохого, тупикового мира
Caught in the middle of a big bad dead end world
Застрявшие посреди большого, плохого, тупикового мира





Writer(s): Paul Liversidge Menel, Brian M Holmes, Timothy John Esau, Nigel Cook, Geoffrey Martin Orford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.