Paroles et traduction IRBIS 37 feat. Logos.Lux & dNoise - Tra me e il resto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tra me e il resto
Между мной и остальным миром
Voglio
bere
tutti
i
fiumi
con
i
pesci
dentro
Хочу
выпить
все
реки
вместе
с
рыбами
Mangiare
le
montagne,
calpestare
i
grattacieli
Съесть
горы,
растоптать
небоскребы
Voglio
divorare
il
mondo
per
divertimento
Хочу
сожрать
мир
ради
забавы
Non
c'è
più
confine
tra
me
e
il
resto,
non
lo
sento,
no
Нет
больше
границы
между
мной
и
остальным
миром,
я
ее
не
чувствую,
нет
Non
c'è
più
confine
tra
me
e
il
resto,
non
lo
sento
Нет
больше
границы
между
мной
и
остальным
миром,
я
ее
не
чувствую
L'aria
è
diventata
solida
e
si
incolla
sulla
pelle
Воздух
стал
твердым
и
липнет
к
коже
Sto
correndo
più
veloce
della
linfa
nelle
vene
mie
Я
бегу
быстрее,
чем
лимфа
по
моим
венам
Una
lama
passa
lenta
sul
mio
collo
e
per
un
po'
sorrido
Лезвие
медленно
скользит
по
моей
шее,
и
я
на
мгновение
улыбаюсь
Non
c'è
più
confine
tra
me
e
il
resto,
non
lo
sento
Нет
больше
границы
между
мной
и
остальным
миром,
я
ее
не
чувствую
L'aria
è
diventata
solida
e
si
incolla
sulla
pelle
Воздух
стал
твердым
и
липнет
к
коже
Sto
correndo
più
veloce
della
linfa
nelle
vene
mie
Я
бегу
быстрее,
чем
лимфа
по
моим
венам
Una
lama
passa
lenta
sul
mio
collo
e
mi
fa
un
po'
sorridere
Лезвие
медленно
скользит
по
моей
шее,
и
заставляет
меня
слегка
улыбнуться
Ti
vedo
grattare
le
mura
nel
panico
e
penso,
"Fortuna
che
non
sono
l'unico"
Вижу,
как
ты
в
панике
скребешь
стены,
и
думаю:
"К
счастью,
я
не
один
такой"
Non
ho
mai
fatto
piani,
nulla
è
mai
stato
chiaro
Я
никогда
не
строил
планов,
ничто
никогда
не
было
ясно
Te
lo
giuro,
ho
una
luce
davanti,
vorrei
essere
lei,
ma
ho
le
mani
e
le
gambe
Клянусь,
передо
мной
свет,
я
хотел
бы
быть
им,
но
у
меня
есть
руки
и
ноги
E
un
cuore
che
non
scelgo
quando
smette
di
pulsare
И
сердце,
которое
я
не
выбираю,
когда
оно
перестает
биться
E
pare
che
non
ne
so
niente,
ma
mi
sono
fatto
male
И
кажется,
что
я
ничего
не
знаю,
но
мне
больно
Non
mi
ricordo
niente
di
tutta
l'eternità
Я
ничего
не
помню
из
всей
вечности
Per
un
secondo
sto
da
Dio
e
non
mi
faccio
più
domande
На
секунду
мне
классно,
и
я
больше
не
задаю
вопросов
Per
il
resto
sono
uomo,
nasco
e
muoio
giudicato
В
остальном
я
человек,
рождаюсь
и
умираю
осужденным
Non
c'è
più
confine
tra
me
e
il
resto,
non
lo
sento,
uh
Нет
больше
границы
между
мной
и
остальным
миром,
я
ее
не
чувствую,
ух
La
puzza
dei
soldi,
sento
la
puzza
dei
soldi
Вонь
денег,
я
чувствую
вонь
денег
Sento
il
sangue,
come
corre,
come
linfa
nelle
vene
mie
Я
чувствую
кровь,
как
она
бежит,
как
лимфа
по
моим
венам
Una
lama
passa
lenta
sul
mio
collo,
sul
mio
Лезвие
медленно
скользит
по
моей
шее,
по
моей
Non
c'è
più
confine
tra
me
e
il
resto,
non
lo
sento
Нет
больше
границы
между
мной
и
остальным
миром,
я
ее
не
чувствую
L'aria
è
diventata
solida
e
si
incolla
sulla
pelle
Воздух
стал
твердым
и
липнет
к
коже
Sto
correndo
più
veloce
della
linfa
nelle
vene
mie
Я
бегу
быстрее,
чем
лимфа
по
моим
венам
Una
lama
passa
lenta
sul
mio
collo
e
per
un
po'
sorrido
Лезвие
медленно
скользит
по
моей
шее,
и
я
на
мгновение
улыбаюсь
Il
coraggio
nei
capelli
e
i
suoi
capelli
tra
le
mani
Смелость
в
волосах,
и
ее
волосы
в
моих
руках
Se
siamo
complici
è
per
quanto
siamo
messi
male
Если
мы
сообщники,
то
это
из-за
того,
как
нам
плохо
Io
ti
guardo
storto
e
non
capisco
perché
parli
Я
косо
смотрю
на
тебя
и
не
понимаю,
почему
ты
говоришь
Demoni
dietro
la
schiena,
sì,
ne
sento
i
passi
Демоны
за
спиной,
да,
я
слышу
их
шаги
In
un
sogno
ho
incontrato
Marte,
gli
ho
detto,
"Okay,
il
sole
è
mio"
Во
сне
я
встретил
Марс,
сказал
ему:
"Хорошо,
солнце
мое"
Lei
vola
sul
suo
parquet,
vibra,
sembra
un
colibrì
Она
летает
по
своему
паркету,
вибрирует,
словно
колибри
Mi
rimane
solo
tutto
quello
che
ti
ho
garantito
Мне
остается
только
все
то,
что
я
тебе
гарантировал
Lei
vibra
sul
suo
parquet,
vola,
sembra
un
colibrì
Она
вибрирует
на
своем
паркете,
летает,
словно
колибри
A
volte
non
ricordo
bene
tutto
quello
che
succede
Иногда
я
плохо
помню
все,
что
происходит
Se
me
lo
ricorderò
di
colpo,
pensa
che
succede
Если
я
вдруг
это
вспомню,
представь,
что
произойдет
Mi
guardi
negli
occhi
spaventata
e
chiedi,
"Che
succede?"
Ты
смотришь
мне
в
глаза
испуганно
и
спрашиваешь:
"Что
происходит?"
Quando,
quando
sparirò
di
colpo,
pensa
che
succede
Когда,
когда
я
вдруг
исчезну,
представь,
что
произойдет
Voglio
bere
tutti
i
fiumi
con
i
pesci
dentro
Хочу
выпить
все
реки
вместе
с
рыбами
Mangiare
le
montagne,
calpestare
i
grattacieli
Съесть
горы,
растоптать
небоскребы
Voglio
divorare
il
mondo
per
divertimento
Хочу
сожрать
мир
ради
забавы
Non
c'è
più
confine
tra
me
e
il
resto,
non
lo
sento,
no
Нет
больше
границы
между
мной
и
остальным
миром,
я
ее
не
чувствую,
нет
Non
c'è
più
confine
tra
me
e
il
resto,
non
lo
sento,
uh
Нет
больше
границы
между
мной
и
остальным
миром,
я
ее
не
чувствую,
ух
La
puzza
dei
soldi,
sento
la
puzza
dei
soldi
Вонь
денег,
я
чувствую
вонь
денег
Sento
il
sangue,
come
corre,
come
linfa
nelle
vene
mie
Я
чувствую
кровь,
как
она
бежит,
как
лимфа
по
моим
венам
Una
lama
passa
lenta
sul
mio
collo,
sul
mio
Лезвие
медленно
скользит
по
моей
шее,
по
моей
Non
c'è
più
confine
tra
me
e
il
resto,
non
lo
sento
Нет
больше
границы
между
мной
и
остальным
миром,
я
ее
не
чувствую
L'aria
è
diventata
solida
e
si
incolla
sulla
pelle
Воздух
стал
твердым
и
липнет
к
коже
Sto
correndo
più
veloce
della
linfa
nelle
vene
mie
Я
бегу
быстрее,
чем
лимфа
по
моим
венам
Una
lama
passa
lenta
sul
mio
collo
e
per
un
po'
sorrido
Лезвие
медленно
скользит
по
моей
шее,
и
я
на
мгновение
улыбаюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martino Consigli, Davide Fanelli, Giorgio Miccolupi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.