Paroles et traduction Iris - E prea de tot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce-ai
simtit?
Nu
te
mai
vor
Что
ты
чувствовала?
Тебя
больше
не
хотят
Ce-ai
mintit?
De
ce
ti-e
dor
Что
ты
лгала?
Почему
ты
скучаешь
Ce-ai
aflat,
de
nu
mai
e
timp
Что
ты
узнала,
если
больше
нет
времени
Ce-ai
uitat,
de
nu
e
gand
Что
ты
забыла,
если
нет
желания
Sa
te
mai
certi?
Спорить?
Iar
acum
ai
uitat
de
vechiul
drum
А
теперь
ты
забыла
о
старой
дороге
Este
chiar
sentinta...
Это
и
есть
приговор...
S-a
implinit
dorinta!
Желание
исполнилось!
Da,
s-a
implinit!
Vine
anul!.
Да,
исполнилось!
Грядет
год!.
Iar
cu
totii
suntem
goi
И
все
мы
теперь
голые
Da,
s-a
ivit!
Este
banul!.
Да,
явились!
Это
деньги!.
Ne
striveste
pe-amandoi...
Они
сокрушают
нас
обоих...
Iar
acum
am
uitat
de
vechiul
drum!
А
теперь
мы
забыли
о
старой
дороге!
Este
chiar
sentinta...
Это
и
есть
приговор...
S-a
implinit
dorinta!
Желание
исполнилось!
Da,
este
prea
de
tot!
Да,
это
слишком!
Da,
e
clar
ca
nu
mai
pot
Да,
ясно,
что
я
больше
не
могу
Da,
este
visul
meu
pustiu!
x2
Да,
это
моя
пустая
мечта!
x2
Am
aflat
de
unde
vii,
unde
te-ai
dus.
Я
узнал,
откуда
ты
пришла,
куда
ты
ушла.
Am
strigat
ca
sa
revii,
dar
n-ai
raspuns!.
Я
кричал,
чтобы
ты
вернулась,
но
ты
не
ответила!.
Iar
acum
am
uitat
de
vechiul
drum!
А
теперь
я
забыл
о
старой
дороге!
Este
chiar
sentinta...
Это
и
есть
приговор...
S-a
implinit
dorinta!
Желание
исполнилось!
Da,
este
prea
de
tot!
Да,
это
слишком!
Da,
e
clar
ca
nu
mai
pot
Да,
ясно,
что
я
больше
не
могу
Da,
este
visul
meu
pustiu!
Да,
это
моя
пустая
мечта!
Este
prea
de
tot
Это
слишком
Nu
mai
pot
Я
больше
не
могу
Visul
meu
pustiu
Моя
пустая
мечта
Da,
este
prea
de
tot!
Да,
это
слишком!
Da,
e
clar
ca
nu
mai
pot
Да,
ясно,
что
я
больше
не
могу
Da,
este
visul
meu
pustiu!
x2
Да,
это
моя
пустая
мечта!
x2
Este
prea
de
tot
Это
слишком
Nu
mai
pot
Я
больше
не
могу
Visul
meu
pustiu...
Моя
пустая
мечта...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iris
Album
Mirage
date de sortie
03-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.