Paroles et traduction Iris - Marea ochilor tai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marea ochilor tai
The Sea of Your Eyes
Soarele
se
pleaca
trist
si-ajunge
la
Apus
The
sun
descends
with
sorrow,
reaching
the
West,
Iar
vanturile
din
amiaz'
se
pregatesc
de
ultimul
dans,
And
afternoon
winds
prepare
for
their
final
dance,
Iubito,
oare
ai
aflat,
corabia
noastra
a
plecat!
My
love,
have
you
heard,
our
ship
has
sailed
away!
Ai
vrut
ca
sa
ramai
pe
mal,
ai
spus
si-ai
regretat!
You
wanted
to
stay
ashore,
you
said
it,
and
now
regret
it!
Singuratea
mea,
te
cheama
in
zadar
My
loneliness
calls
out
to
you
in
vain,
Si
nu
te
uiti
deloc
la
tot
ce-a
fost
bizar!
And
you
don't
even
glance
at
all
that
was
bizarre!
Da,
marea
ne-a
indepartat!
Yes,
the
sea
has
separated
us!
E
furtuna,
ce
ploie
nebuna!
It's
a
storm,
what
a
crazy
rain!
Si
vine
chiar
din
ochii
tai!
And
it
comes
right
from
your
eyes!
E
furtuna
si
cerurile
tuna,
It's
a
storm
and
the
heavens
thunder,
Speranta
mea
e
sus,
la
zei!
My
hope
rests
high
above,
with
the
gods!
M-ai
invatat
s-astept
You
taught
me
to
wait
Un
semn
din
partea
ta,
For
a
sign
from
you,
Corabia
ramasa-n
larg
The
ship
left
out
at
sea
Pe
mine
m-a
uitat!
Has
forgotten
me!
Val
dupa
val,
Wave
after
wave,
Si
vine
chiar
din
ochii
tai!
And
it
comes
right
from
your
eyes!
Val
dupa
val,
Wave
after
wave,
Speranta
mea
e
sus,
la
zei!
My
hope
rests
high
above,
with
the
gods!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.