Paroles et traduction IROH feat. KlouKoma - Кофешоп (feat. КлоуКома)
Кофешоп (feat. КлоуКома)
Coffee Shop (feat. KlouKoma)
Если
бы
долго
не
шёл
этот
дождь
If
this
rain
hadn't
lasted
so
long
Я
не
надел
бы
даже
капюшон
I
wouldn't
have
even
worn
a
hood
Никто
не
узнает,
куда
я
ушёл
No
one
would
know
where
I
went
Да
затянул
потуже
ремешок
Yes,
I
tightened
the
strap
Я
ещё
просто
себя
не
нашёл
I
just
haven't
found
myself
yet
Меня
спасает
только
coffee
shop
Only
the
coffee
shop
saves
me
Деньги
— ничто,
если
даже
мешок
Money
is
nothing,
even
a
whole
bag
А
ты
лети,
ты
лети,
лепесток!
And
you
fly,
you
fly,
petal!
Если
бы
долго
не
шёл
этот
дождь
If
this
rain
hadn't
lasted
so
long
Я
не
надел
бы
даже
капюшон
I
wouldn't
have
even
worn
a
hood
Никто
не
узнает,
куда
я
ушёл
No
one
would
know
where
I
went
Да
затянул
потуже
ремешок
Yes,
I
tightened
the
strap
Я
ещё
просто
себя
не
нашёл
I
just
haven't
found
myself
yet
Меня
спасает
только
coffee
shop
Only
the
coffee
shop
saves
me
Деньги
— ничто,
если
даже
мешок
Money
is
nothing,
even
a
whole
bag
А
ты
лети,
ты
лети,
лепесток!
And
you
fly,
you
fly,
petal!
Ветер
попутный,
как
так?
A
tailwind,
how
come?
Я
бы
не
смог
его
поймать
I
wouldn't
have
been
able
to
catch
it
Он
пролетает
по
головам
It
flies
over
heads
Под
несогревающий
свет
ламп
Under
the
unwarming
light
of
lamps
Солнце
пропало
и
меня
не
видно
The
sun
disappeared
and
I
am
not
visible
Тысячи
причин,
обидно
Thousands
of
reasons,
it's
a
shame
Кричи
не
кричи
— не
слышно
и
не
видно
Shout,
don't
shout
- you
can't
hear
or
see
Как
это
было
мило
How
sweet
it
was
Все
бегут,
а
я
не
успеваю
Everyone
is
running,
but
I
can't
keep
up
Тикают
часы
и
я
взлетаю
The
clock
is
ticking
and
I'm
taking
off
Заработал
круги
под
глазами
I've
earned
circles
under
my
eyes
Я
всегда
любил
бежать
по
краю
I've
always
loved
running
on
the
edge
Люди
всегда
подают
надежды
People
always
give
hope
Но
они
встречают
вас
по
одежде
But
they
meet
you
by
your
clothes
Улыбайся
и
всегда
будь
вежлив!
Smile
and
always
be
polite!
Всё
закончится
однажды,
конечно
Everything
will
end
one
day,
of
course
Кто,
кто,
кто,
кто,
кто
Who,
who,
who,
who,
who
Я,
я,
я,
я,
я?
Me,
me,
me,
me,
me?
Где,
где,
где,
где,
где
Where,
where,
where,
where,
where
Я,
я,
я,
я,
я?
Me,
me,
me,
me,
me?
Где,
где,
где-е-е
Where,
where,
whe-e-ere
Моя
те-е-ень?
My
shado-o-ow?
Я
взле-е-етел
(Е-е-у)
I
took
o-o-off
(Ye-e-ah)
Если
бы
долго
не
шёл
этот
дождь
If
this
rain
hadn't
lasted
so
long
Я
не
надел
бы
даже
капюшон
I
wouldn't
have
even
worn
a
hood
Никто
не
узнает,
куда
я
ушёл
No
one
would
know
where
I
went
Да
затянул
потуже
ремешок
Yes,
I
tightened
the
strap
Я
ещё
просто
себя
не
нашёл
I
just
haven't
found
myself
yet
Меня
спасает
только
coffee
shop
Only
the
coffee
shop
saves
me
Деньги
— ничто,
если
даже
мешок
Money
is
nothing,
even
a
whole
bag
А
ты
лети,
ты
лети,
лепесток!
And
you
fly,
you
fly,
petal!
Если
бы
долго
не
шёл
этот
дождь
If
this
rain
hadn't
lasted
so
long
Я
не
надел
бы
даже
капюшон
I
wouldn't
have
even
worn
a
hood
Никто
не
узнает,
куда
я
ушёл
No
one
would
know
where
I
went
Да
затянул
потуже
ремешок
Yes,
I
tightened
the
strap
Я
ещё
просто
себя
не
нашёл
I
just
haven't
found
myself
yet
Меня
спасает
только
coffee
shop
Only
the
coffee
shop
saves
me
Деньги
— ничто,
если
даже
мешок
Money
is
nothing,
even
a
whole
bag
А
ты
лети,
ты
лети,
лепесток!
And
you
fly,
you
fly,
petal!
Я
самый
уверенный
в
музыке
демон
I'm
the
most
confident
demon
in
music
И
пусть
моя
задница
белая
And
let
my
ass
be
white
Я
с
самого
берега
шума
наделаю
I'll
make
some
noise
from
the
very
shore
Я
живу
каждым
мгновением
(Yes)
I
live
every
moment
(Yes)
Моё
великолепие,
что
я
не
делаю
My
magnificence,
whatever
I
do
Целью
купаться
в
деньгах
The
goal
is
to
bathe
in
money
Я
могу
ездить
на
велике,
но
моя
музыка
I
can
ride
a
bike,
but
my
music
Будет
на
веки
сиять
(Сиять)
Will
shine
forever
(Shine)
Каждый
уикенд
я
курю
цейлон
(Цейлон)
Every
weekend
I
smoke
Ceylon
(Ceylon)
Миллион
строк
наплевал
в
микро
(Микро)
I
spat
a
million
lines
into
the
mic
(Mic)
На
мне
вельвет,
но
не
дорогой
(Дорогой)
I'm
wearing
corduroy,
but
not
expensive
(Expensive)
Baby
со
мной
ощутила
покой
Baby
felt
peace
with
me
И
если
б
не
дождь
And
if
it
wasn't
for
the
rain
Я
бы
тогда
не
промок
I
wouldn't
have
gotten
wet
then
И
не
был
бы
так
одинок
And
wouldn't
be
so
lonely
Но
эта
гроза
для
меня
была
только
проло-о-ог
But
this
storm
was
just
a
prolo-o-ogue
for
me
Эта
гроза
была
вроде
экзамена
This
storm
was
like
an
exam
И
я
заваливал
его
за
разом
раз
And
I
failed
it
over
and
over
again
Эта
гроза
была
вроде
экзамена
This
storm
was
like
an
exam
И
я
заваливал
его
(Хе-у-у-у!)
And
I
failed
it
(He-u-u-u!)
Если
бы
долго
не
шёл
этот
дождь
If
this
rain
hadn't
lasted
so
long
Я
не
надел
бы
даже
капюшон
I
wouldn't
have
even
worn
a
hood
Никто
не
узнает,
куда
я
ушёл
No
one
would
know
where
I
went
Да
затянул
потуже
ремешок
Yes,
I
tightened
the
strap
Я
ещё
просто
себя
не
нашёл
I
just
haven't
found
myself
yet
Меня
спасает
только
coffee
shop
Only
the
coffee
shop
saves
me
Деньги
— ничто,
если
даже
мешок
Money
is
nothing,
even
a
whole
bag
А
ты
лети,
ты
лети,
лепесток!
And
you
fly,
you
fly,
petal!
Если
бы
долго
не
шёл
этот
дождь
If
this
rain
hadn't
lasted
so
long
Я
не
надел
бы
даже
капюшон
I
wouldn't
have
even
worn
a
hood
Никто
не
узнает,
куда
я
ушёл
No
one
would
know
where
I
went
Да
затянул
потуже
ремешок
Да
затянул
потуже
ремешок
Я
ещё
просто
себя
не
нашёл
I
just
haven't
found
myself
yet
Меня
спасает
только
coffee
shop
Only
the
coffee
shop
saves
me
Деньги
— ничто,
если
даже
мешок
Money
is
nothing,
even
a
whole
bag
А
ты
лети,
ты
лети,
лепесток!
And
you
fly,
you
fly,
petal!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iroh
Album
ТАФГАЙ
date de sortie
30-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.