IRyS - See the world - traduction des paroles en allemand

See the world - IRyStraduction en allemand




See the world
Sieh die Welt
Let's see the world
Lass uns die Welt sehen
Searching for the reason why I am myself
Auf der Suche nach dem Grund, warum ich ich selbst bin
With fear, and with joy I've never felt before
Mit Angst und mit Freude, die ich noch nie zuvor gefühlt habe
I'll sing out towards the sky
Ich werde zum Himmel singen
夜明けの紫に 自分を重ねて
Ich überlagere mich mit dem Lila der Morgendämmerung
期待と不安を 交互に踏む
Trete abwechselnd Erwartung und Unruhe
二つの感情で 一つの世界を映し出した
Mit zwei Gefühlen habe ich eine einzige Welt widergespiegelt
私は 今誰だろう
Wer bin ich jetzt?
I could be kind or coldhearted
Ich könnte freundlich oder kaltherzig sein
But I don't know which choice to make
Aber ich weiß nicht, welche Wahl ich treffen soll
I know my heart is wishing for hope
Ich weiß, mein Herz wünscht sich Hoffnung
さあ まぶしい未来の方へと
Auf, lasst uns Richtung strahlende Zukunft gehen
Let's see the world
Lass uns die Welt sehen
Searching for the reason why I am myself
Auf der Suche nach dem Grund, warum ich ich selbst bin
With fear and with joy I've never felt before
Mit Angst und Freude, die ich noch nie zuvor gefühlt habe,
I will start to walk
werde ich anfangen zu gehen
How many things will I learn?
Wie viele Dinge werde ich lernen?
How many times will I say goodbye?
Wie oft werde ich mich verabschieden?
Over the years, oh, what will await?
Was wird im Laufe der Jahre auf mich warten?
I cannot foresee
Ich kann es nicht vorhersehen
I pray it will be a hope that is never fading
Ich bete, dass es eine Hoffnung sein wird, die niemals schwindet
But what is my true hope?
Aber was ist meine wahre Hoffnung?
過ぎゆくすべてに意味があるなら
Wenn alles, was vergeht, eine Bedeutung hat
いくつもの正義が
Wenn es so viele Gerechtigkeiten gibt,
一つの世界にあるのならば
wenn es so viele Wahrheiten in einer Welt gibt
いったい何を 選べよう?
Was soll ich dann überhaupt wählen?
I could be kind or coldhearted
Ich könnte freundlich oder kaltherzig sein
But can I choose the right answer?
Aber kann ich die richtige Antwort wählen?
I know my heart is wishing for hope
Ich weiß, mein Herz wünscht sich Hoffnung
この世界が求めるものは何?
Was begehrt diese Welt?
Why me? (For what?)
Warum ich? (Wofür?)
Who am I? (For whom?)
Wer bin ich? (Für wen?)
If I was one or the other, it would be so easy
Wenn ich das eine oder das andere wäre, wäre es so einfach
Can I believe myself?
Kann ich mir selbst glauben?
Can I believe my two hearts?
Kann ich meinen beiden Herzen glauben?
I want to make the right choice for myself
Ich möchte die richtige Wahl für mich treffen
For people, for this world, all of life
Für die Menschen, für diese Welt, für alles Leben
Let's see the world
Lass uns die Welt sehen
Searching for the reason why I am myself
Auf der Suche nach dem Grund, warum ich ich selbst bin
Embracing fear
Die Angst umarmend
Together with joy like I've never known
Zusammen mit einer Freude, wie ich sie noch nie gekannt habe
I will carry on
Ich werde weitermachen
I am hope, now I'm sure
Ich bin Hoffnung, jetzt bin ich sicher
I'm more than just an angel or a demon
Ich bin mehr als nur ein Engel oder ein Dämon
I was born as the only hope to save this world
Ich wurde als die einzige Hoffnung geboren, um diese Welt zu retten
A world so kind (but sometimes cruel)
Eine Welt so freundlich (aber manchmal grausam)
A world so loving (at times lonely)
Eine Welt so liebevoll (manchmal einsam)
Always beautiful
Immer wunderschön
And I will not ever give it up
Und ich werde sie niemals aufgeben





Writer(s): 酒井 拓也, hotaru, 河合 泰志


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.