Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sink again, Rise again
Снова утонуть, снова подняться
The
drops
of
my
blood
sink
down
to
the
depths
Капли
моей
крови
опускаются
на
глубину,
Of
the
sea
and
no
one
knows
На
морское
дно,
и
никто
не
узнает
The
poetry
that
I
wrote,
all
the
cries
of
my
heart
Стихов,
что
я
писала,
криков
моего
сердца,
Were
masked
by
someone
else's
laughter
Скрытых
чьим-то
чужим
смехом.
Lost
and
never
heard
Потерянных
и
не
услышанных.
間違ってるのが私だと皆が言う
Все
говорят,
что
это
я
ошибаюсь,
ありのままのこの感情
否定して
Отрицая
мои
истинные
чувства.
How
many
scars
did
I
make
on
myself
unconsciously?
Сколько
шрамов
я
нанесла
себе
невольно?
But
I
can't
stop
noticing
this
world's
malicious
ways
Но
я
не
могу
не
замечать
порочности
этого
мира.
I
keep
my
mouth
shut
Я
молчу,
Because
I
know
we
will
never
agree
Потому
что
знаю,
мы
никогда
не
согласимся.
You
could
never
understand
my
feelings
Ты
никогда
не
сможешь
понять
моих
чувств.
And
if
everybody
says
this
is
how
a
pansy
looks
И
если
все
говорят,
что
анютины
глазки
выглядят
именно
так,
Well,
I
won't
argue
anymore
Что
ж,
я
больше
не
буду
спорить.
I
will
just
let
it
go
Я
просто
отпущу
это.
名もなき花の種さえ
踏み歩こう
Я
буду
ступать
даже
на
безымянные
семена
цветов,
行くあてもなく彷徨う
旅の中
Блуждая
в
этом
путешествии
без
цели
и
пути.
How
many
scars
did
I
make
on
myself
unconsciously?
Сколько
шрамов
я
нанесла
себе
невольно?
But
I
can't
stop
noticing
this
world's
malicious
ways
Но
я
не
могу
не
замечать
порочности
этого
мира.
I
keep
my
mouth
shut
Я
молчу,
Because
I
know
we
can't
see
eye
to
eye
Потому
что
знаю,
что
мы
не
сходимся
взглядами.
You
could
never
understand
my
feelings
Ты
никогда
не
сможешь
понять
моих
чувств.
一度沈んだ太陽は
なぜまた昇るの
Почему
зашедшее
солнце
снова
встает?
何度でも新しく
明日が来るのなら
Если
каждый
новый
день
несет
перемены,
今日と違う明日さえあるの?
Будет
ли
завтрашний
день
отличаться
от
сегодняшнего?
How
many
scars
did
I
make
on
myself
unconsciously?
Сколько
шрамов
я
нанесла
себе
невольно?
But
I
can't
stop
noticing
this
world's
possibilities
Но
я
не
могу
не
замечать
возможностей
этого
мира.
I
kept
my
mouth
shut,
but
could
we
agree
to
disagree?
Я
молчала,
но
можем
ли
мы
согласиться,
что
не
согласны?
Can
you
understand
my
true
feelings?
Можешь
ли
ты
понять
мои
истинные
чувства?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hotaru, rinzo
Album
Journey
date de sortie
12-01-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.