Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
worlds,
two
stars
collide
Zwei
Welten,
zwei
Sterne
kollidieren
At
the
thought
of
you
and
I
Beim
Gedanken
an
dich
und
mich
I
need
you
now
Ich
brauche
dich
jetzt
Nothing
feels
right
(nothing
feels
right)
Nichts
fühlt
sich
richtig
an
(nichts
fühlt
sich
richtig
an)
The
way
you
say
goodbye
Die
Art,
wie
du
dich
verabschiedest
It
makes
me
want
to
die
Bringt
mich
dazu,
sterben
zu
wollen
Without
you
now
Ohne
dich
jetzt
Nothing
feels
right
(nothing
feels
right)
Nichts
fühlt
sich
richtig
an
(nichts
fühlt
sich
richtig
an)
Deep
in,
I
hear
you
calling
out
to
me
Tief
drinnen
höre
ich,
wie
du
nach
mir
rufst
Am
I
falling
faster,
falling
in
too
deep?
Falle
ich
schneller,
falle
ich
zu
tief?
I
hear
the
sound
of
you
getting
close
to
me
Ich
höre
den
Klang,
wie
du
mir
näher
kommst
You've
been
the
only
one
who
can
set
me
free
Du
bist
die
Einzige,
die
mich
befreien
kann
You're
a
glimmer,
but
you're
brighter
than
the
moonlight
Du
bist
ein
Schimmer,
aber
du
bist
heller
als
das
Mondlicht
I
can
see
it
in
your
eyes
lighting
the
night
sky
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen,
wie
sie
den
Nachthimmel
erleuchten
The
stars
above
belong
to
us
Die
Sterne
oben
gehören
uns
Looking
in
the
past
to
find
the
answers
Ich
blicke
in
die
Vergangenheit,
um
die
Antworten
zu
finden
Am
I
the
only
one
that
I've
been
after?
Bin
ich
der
Einzige,
nach
dem
ich
gesucht
habe?
The
stars
above
belong
to
us
(belong
to
us)
Die
Sterne
oben
gehören
uns
(gehören
uns)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Cunningham, Julian Isorena, Veronica Goudie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.