Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
worlds,
two
stars
collide
Два
мира,
две
звезды
сталкиваются
At
the
thought
of
you
and
I
При
мысли
о
тебе
и
мне
I
need
you
now
ты
мне
сейчас
нужен
Nothing
feels
right
(nothing
feels
right)
Ничто
не
кажется
правильным
(ничто
не
кажется
правильным)
The
way
you
say
goodbye
То,
как
ты
прощаешься
It
makes
me
want
to
die
Это
заставляет
меня
хотеть
умереть
Without
you
now
Без
тебя
сейчас
Nothing
feels
right
(nothing
feels
right)
Ничто
не
кажется
правильным
(ничто
не
кажется
правильным)
Deep
in,
I
hear
you
calling
out
to
me
Глубоко
внутри
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
Am
I
falling
faster,
falling
in
too
deep?
Я
падаю
быстрее,
падаю
слишком
глубоко?
I
hear
the
sound
of
you
getting
close
to
me
Я
слышу
звук
твоего
приближения
ко
мне
You've
been
the
only
one
who
can
set
me
free
Ты
был
единственным,
кто
освободил
меня
You're
a
glimmer,
but
you're
brighter
than
the
moonlight
Ты
мерцаешь,
но
ты
ярче
лунного
света
I
can
see
it
in
your
eyes
lighting
the
night
sky
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
освещающих
ночное
небо.
The
stars
above
belong
to
us
Звезды
выше
принадлежат
нам
Looking
in
the
past
to
find
the
answers
Заглядывая
в
прошлое,
чтобы
найти
ответы
Am
I
the
only
one
that
I've
been
after?
Я
единственный,
кого
я
преследовал?
The
stars
above
belong
to
us
(belong
to
us)
Звезды
выше
принадлежат
нам
(принадлежат
нам)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Cunningham, Julian Isorena, Veronica Goudie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.