Paroles et traduction ISSA - Angels Crying
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angels Crying
Плач Ангелов
Your
eyes
can
say
a
thousand
words
Твои
глаза
могут
сказать
тысячу
слов,
But
I
can't
hear
you
speak
Но
я
не
слышу
твоей
речи.
You
whisper
in
the
darkness
Ты
шепчешь
в
темноте,
But
I
barely
hear
you
breathe
Но
я
едва
слышу
твое
дыхание.
Somewhere
in
the
distance
Где-то
вдалеке
You
find
your
final
call
Ты
слышишь
свой
последний
зов.
The
end
is
coming
closer
Конец
близок,
The
writing's
on
the
wall
На
стене
написано
предостережение.
A
touch
of
darkness
Прикосновение
тьмы,
That
is
burning
deep
inside
Которое
горит
глубоко
внутри.
The
devil
on
my
shoulder
says
Дьявол
на
моем
плече
говорит:
"Kiss
me,
touch
me!"
"Поцелуй
меня,
коснись
меня!"
I
hear
the
angels
crying
(hear
the
angels
cry!)
Я
слышу
плач
ангелов
(слышу
плач
ангелов!)
Save
me
from
this
pain
Спаси
меня
от
этой
боли.
Standing
naked
in
the
rain
Стою
обнаженная
под
дождем.
I
hear
the
angels
crying
(hear
the
angels
cry!)
Я
слышу
плач
ангелов
(слышу
плач
ангелов!)
Tears
of
grey
disharmony
Слёзы
серой
дисгармонии.
Hear
my
screams
of
agony
Слышишь
мои
крики
агонии?
My
mouth
can
scream
a
thousand
lies
Мой
рот
может
кричать
тысячу
раз,
Sweet
things
in
your
ear
Сладкие
речи
в
твоё
ухо,
But
truth
is
hard
to
hide
now
Но
правду
теперь
трудно
скрыть,
It's
boiling
up
in
fear
Она
кипит
в
страхе.
Somewhere
in
the
winter
Где-то
зимой,
So
deep
under
the
snow
Глубоко
под
снегом,
His
body
lies
there
resting
Лежит
его
тело,
My
regrets
begin
to
grow
Мои
сожаления
начинают
расти.
A
touch
of
darkness
Прикосновение
тьмы,
That
is
burning
deep
inside
Которое
горит
глубоко
внутри.
The
devil
on
my
shoulder
says
Дьявол
на
моем
плече
говорит:
"Kiss
me,
touch
me!"
"Поцелуй
меня,
коснись
меня!"
I
hear
the
angels
crying
(hear
the
angels
cry!)
Я
слышу
плач
ангелов
(слышу
плач
ангелов!)
Save
me
from
this
pain
Спаси
меня
от
этой
боли.
Standing
naked
in
the
rain
Стою
обнаженная
под
дождем.
I
hear
the
angels
crying
(hear
the
angels
cry!)
Я
слышу
плач
ангелов
(слышу
плач
ангелов!)
Tears
of
grey
disharmony
Слёзы
серой
дисгармонии.
Hear
my
screams
of
agony
Слышишь
мои
крики
агонии?
Hear
the
prayers
in
the
dark
unholy
night
Слышу
молитвы
в
темную,
нечестивую
ночь
From
a
wounded
heart
that's
bleeding,
screaming!
Из
раненого
сердца,
которое
кровоточит,
кричит!
I
hear
the
angels
crying
(hear
the
angels
cry!)
Я
слышу
плач
ангелов
(слышу
плач
ангелов!)
Save
me
from
this
pain
Спаси
меня
от
этой
боли.
Standing
naked
in
the
rain
Стою
обнаженная
под
дождем.
I
hear
the
angels
crying
(hear
the
angels
cry!)
Я
слышу
плач
ангелов
(слышу
плач
ангелов!)
Tears
of
grey
disharmony
Слёзы
серой
дисгармонии.
Hear
my
screams
of
agony
Слышишь
мои
крики
агонии?
I
hear
the
angels
crying
(hear
the
angels
cry!)
Я
слышу
плач
ангелов
(слышу
плач
ангелов!)
Save
me
from
this
pain
Спаси
меня
от
этой
боли.
Standing
naked
in
the
rain
Стою
обнаженная
под
дождем.
I
hear
the
angels
crying
(hear
the
angels
cry!)
Я
слышу
плач
ангелов
(слышу
плач
ангелов!)
Tears
of
grey
disharmony
Слёзы
серой
дисгармонии.
Hear
my
screams
of
agony
Слышишь
мои
крики
агонии?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soeren Johan Kronqvist, Thomas Sven Erik Herm Vikstrom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.