Paroles et traduction ISSA - Two Hearts
Maybe
I'm
crazy
Может
быть,
я
сумасшедший
Maybe
I'm
out
of
my
mind
Может
быть,
я
не
в
своем
уме
But
I
have
learned
from
my
mistakes
Но
я
научился
на
своих
ошибках
One
last
time
В
последний
раз
I
try
again
Я
пробую
еще
раз
Could
this
be
the
answer
Может
ли
это
быть
ответом
A
gift
that
was
sent
from
above
Подарок,
ниспосланный
свыше
We
must
believe
in
what
we
feel
Мы
должны
верить
в
то,
что
чувствуем
No
more
fear
Больше
никакого
страха
We
must
take
this
leap
of
faith
Мы
должны
совершить
этот
прыжок
веры
I
don't
know
where
this
road
will
end
Я
не
знаю,
где
закончится
эта
дорога
But
together
we'll
be
strong
Но
вместе
мы
будем
сильными
When
two
hearts
are
beating
as
one
Когда
два
сердца
бьются
как
одно
There
is
nothing
we
can't
do
Нет
ничего,
чего
бы
мы
не
могли
сделать
You
know
it
is
true
Ты
знаешь,
что
это
правда
We're
shining
as
bright
as
the
sun
Мы
сияем
так
же
ярко,
как
солнце
There's
no
places
we
can't
go
Нет
таких
мест,
куда
мы
не
могли
бы
пойти
When
two
hearts
are
beating
as
one
Когда
два
сердца
бьются
как
одно
I
was
a
lost
soul
Я
был
потерянной
душой
My
heart
was
filled
with
regrets
Мое
сердце
было
полно
сожалений
Decided
on
not
to
try
again
Решил
больше
не
пробовать
I
was
done
С
меня
было
покончено
Here
I
stand
Вот
я
стою
здесь
I
will
take
this
leap
of
faith
Я
совершу
этот
прыжок
веры
Don't
even
care
where
this
road
ends
Мне
даже
все
равно,
где
заканчивается
эта
дорога
As
long
as
you
are
by
my
side
Пока
ты
рядом
со
мной
When
two
hearts
are
beating
as
one
Когда
два
сердца
бьются
как
одно
There
is
nothing
we
can't
do
Нет
ничего,
чего
бы
мы
не
могли
сделать
You
know
it
is
true
Ты
знаешь,
что
это
правда
We're
shining
as
bright
as
the
sun
Мы
сияем
так
же
ярко,
как
солнце
There's
no
places
we
can't
go
Нет
таких
мест,
куда
мы
не
могли
бы
пойти
When
two
hearts
are
beating
as
one
Когда
два
сердца
бьются
как
одно
I
count
every
second
when
you're
not
here
Я
считаю
каждую
секунду,
когда
тебя
здесь
нет
How
I
need
to
have
you
near
Как
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом
Each
minute
is
like
hours
Каждая
минута
подобна
часам
Till
you
appear
Пока
ты
не
появишься
When
two
hearts
are
beating
as
one
Когда
два
сердца
бьются
как
одно
There
is
nothing
we
can't
do
Нет
ничего,
чего
бы
мы
не
могли
сделать
You
know
it
is
true
Ты
знаешь,
что
это
правда
We're
shining
as
bright
as
the
sun
Мы
сияем
так
же
ярко,
как
солнце
There's
no
places
we
can't
go
Нет
таких
мест,
куда
мы
не
могли
бы
пойти
When
two
hearts
are
beating
as
one
Когда
два
сердца
бьются
как
одно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Konstantin Palmqvist, Johannes Stoele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.